60d41e5c5cb5e.pdf
DOI:
Mavjud emas
Русско-китайские отношения. Материалы и документы. – М.: Наука. Главная редакциявосточной литературы, 1990. – Т. 2 (1725-1727). – 668 с.
Словарь русского языка XI–XVIIвв. – М.: Наука, 1975. – Вып. I. – 371 с.
Словарь русского языка XI–XVIIвв. – М.: Наука, 1980. – Вып. 7. – 403 с.
Словарь русского языка XI–XVIIвв. – М.: Наука, 1981. – Вып. 8. – 351 с.
Словарь русского языка XI–XVIIвв. – М.: Наука, 2011. – Вып. 29. – 480 с.
Сношения России с Китаем, кн. 1, 1654 г.// Древняя Российская Вивлиофика, изд. II, ч.IV, М., 1788. — С. 120–142.
Путешествие через Сибирь от Тобольска до Нерчинска и границ Китая русскогопосланника Николая Спафария в 1675 году. — СПб.,1882. — 227 с. —URL:https://rucont.ru/efd/228116(дата обращения20/12/ 2019).
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. – М.: Прогресс, 1964. – Т. I. – 562с.
Шаймерденова Н.Ж. Глоссы как феномен текста. – Алматы: БОРКИ, 1997. – 156 с.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. – СПб.: Брокгауз- корней.По словарямЕфрон, 1890-1907 // https://slovar.cc
30000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с объяснением ихГейзе, Рейфа и др. / сост. Михельсон. – М.: Собственное издание автора, 1866. – 771 с.
Вафин Б.Д. Язык документов, связанных с русско-восточными взаимоотношениями XVII века: жанрово-стилистический, историко-лексикологический и лингвографический аспекты: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Казань, 2013. – 21 с.
Богородицкий В.А.Общий курс русской грамматики. – М.; Л., 1935. – 354 с.
Гилазетдинова Г.Х. Фонетическая адаптация ориентализмов в русском языке XV–XVIIвв. // Ученые записки Казанского университета. – Казань, 2010. – Т. 152. – Кн. 6. Гуманитарные науки. – С. 11–24.
Добродомов И.Г. История лексики тюркского происхождения в древнерусском языке (на материале «Повести временных лет»): Автореф. дисс. ... канд.филол наук. – М., 1966. – 14 с.
Колесов В. В. Историческая фонетика русского языка. — М.: Высшая школа, 1980. — 215 с.
Крысин Л. П. Толковыйсловарьиностранныхслов. – М.: Русскийязык, 1998. –944 с.
Кулмаматов Д.С. Среднеазиатские дипломатические документы и их русские переводы XVII в. (Грамоты.Челобитные). – М.: МПГУ, 1994. – 109 с.
Кулмаматов Д.С. Среднеазиатские дела Посольского приказа как источник для истории русского языка: Дисс. ... д-ра филол. наук. – М., 1995. – 357 с.
Материалы по истории русско-монгольских отношений (1607-1636). – М.: Изд-воВосточной литературы, 1959. – 351 с.
Материалы по истории русско-монгольских отношений (1636-1654). – М.: Изд-воВосточной литературы, 1974 – 469 с.
Махмутова А.С. Лексика тюркского происхождения в древнерусской письменностиXIII-XV вв. (на материале ханских ярлыков и современных им памятников): Автореф. дисс.... канд. филол. наук.- Л., 1983. – 17 с.
Равданжамц У. Развитие межкультурной компетенции при обучении чтениюмонгольских студентов-филологов: Дисс. ... канд. педагог. наук. – Санкт-Петербург, 2016.–247 с.