logo
calendar29 ноябр 2021
view2
Asosiy til:Ingliz

LITERARY TRANSLATION AS A BRANCH OF TRANSLATOLOGY

Fan yo'nalishi:
pdf

61a4af900e4ff.pdf

PDF

MAQOLA ANNOTATSIYASI

quote
This article defines the main definitions of translation and literary translation in modern linguistics. Besides current article supplies the importance of that literary translation is specific phenomenon which plays an important role in the spiritual and cultural development of the nation. Through literary translations, readers will be informed of certain nation‟s culture, traditions, and most importantly, recognizes the representative of that country

MUALIFLAR

Teglar

# literary text# literary translation# realia# translatology# source language

Maqolani baholang

0

0 ta

Maqola idintifikatorlari

Foydalanilgan adabiyotlar

.2.Gutt, E. (1991). Translation and relevance: Cognition and context. Oxford: Blackwell 3.Landers, Cli

3.Landers, Clifford E. (2001) Literary Translation: A Practical Guide. Multilingual Matters

4.Newmark, P. (1988). Approaches to Translation. Hertfordshire, UK: Prentice Hall.

1.Florin, S. (1993). Realia in translation. In P Zlateva (Ed.), Translation as Social Action. Russian and Bulgarian Perspective. (122-128)

5. PROSHINA.Z. (2008).THEORY OF TRANSLATION (ENGLISH AND RUSSIAN)3d edition, revised,Vladivostok Far Eastern University Press

6.Riffaterre, M. (1992) „Transposing presuppositions on the semiotics of literary translation‟, in R. Schulte and J. Biguenet (eds) Theories of Translation, Chicago: University of Chicago Press, pp. 204-217.

7.Theodore Savory “The Art of Translation” (1957) (ID:86944)

public

SLIB.uz — O'zbekiston ilmiy jurnallari va maqolalar yagona tizimda ilmiy nashirlarni bir joyda ko'rish, izlash va ulardan foydalanish imkonini beruvchi zamonaviy platforma.

Ijtimoiy tarmoqlarda
instagramtelegramyoutubefacebook

Bog'lanish uchun

Manzil:Chilonzor tumani Qatortol ko'chasi 60B

Tel:+998(55)511-44-00

Savol-javob va takliflar uchun

© 2026 Barcha huquqlar himoyalangan.