file.pdf
DOI:
Mavjud emas
1. Duden, Ideomatisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Duden verlag, Mannheim, Zeiprig, Wien, Zürich, 1992.
2. German-Russian phraseological dictionary, “Publishing house-Russian language, ‒ M., 1975.
3. Umarhojaev M., Nazarov Q. German-Russian-Uzbek phraseological dictionary. -Tashkent: Teacher, 1994.
4. Musaev Q. Fundamentals of translation theory. Tashkent: Fan, 2005.
5. Jumaniyozov Z. Theory and Practice of Translation (Study Guide) ‒ Urgench, 2012.
6. A.Seghers ."Die Toten bleiben jung". Aufbau-Verlag Berlin und Weimar, 1973.
7. Salomov G. Literary tradition and artistic translation. - Tashkent, 1980.
8. Rahmatullaev Sh. Annotated phraseological dictionary of the Uzbek language. - Tashkent: Teacher, 1978.
9. M.D.Stepanova und I.I.Černyqeva Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. ‒ Moskau: Vishaya shkola, 1986.
10. Rosen E.V. German vocabulary: history and modernity. ‒ M .: Higher school, 1991. 96 p.
11. Zueva, E.A. Comparative analysis of the sacred vocabulary of the German and Russian languages / E.A. Zueva; BelSU // Philology and problems of teaching foreign languages: collection of articles. scientific. tr. / Mosk. ped. state un-t, Fac. foreign lang .. - Moscow, 2007. - Issue 3.-pp. 75-85.
12. Абдурасулова Х.У. “Die deutschen Wendungen und ihre Übersetzung ins Usbekische”. Diploma Work to obtain a bachelor's degree in philology German language education. UrDU, ‒ Urgench .: 2013.
13. E.Riesel, E.Schendels, Deutsche Stilistik, ‒ Moskau, 1975.
14. E.Riesel, Stilistik der deutschen Sprache, ‒ Moskau, 1968.
15. German phraseology. Source: http://startdeutsch.ru/poleznoe/chitat/832-nemetskiefrazeologizmy.
16. Typically German phraseological units.A source: https://www.de-online.ru/tipichnie_frazeologizmy