logo
calendar24 декабр 2024
view2
Asosiy til:Rus

MADANIYATLARARO MULOQOT KO‘P QIRRALI MILLATLARARO O‘ZARO TA’SIR SIFATIDA (O‘XSHASHLIK VA FARQLAR)

Fan yo'nalishi:
pdf

676aaf08c279c.pdf

PDF

MAQOLA ANNOTATSIYASI

quote
Maqolada rus tilida so‘zlashuvchilar bilan madaniyatlararo o‘zaro munosabatlar jarayonida yuzaga keladigan muammolar muhokama qilindi. Tadqiqot madaniy qadriyatlar, stereotiplar va etnosentrizm muloqotning sotsiopragmatik jihatlari ta’siriga qaratilgan. Bu omillarni tushunish madaniyatlararo ziddiyatlarni muvaffaqiyatli hal qilishga va madaniy guruhlar o‘rtasida samarali o‘zaro munosabatlarni o‘rnatishga qanday hissa qo‘shishiga alohida e’tibor qaratilgan. Globallashuv va xalqaro o‘zaro bog‘liqlik sharoitida bunday bilimlar, ayniqsa, muhimdir. Rus tilida so‘zlashuvchilar va boshqa madaniyat vakillari o‘rtasidagi muloqot ishtirokchilari duch keladigan qiyinchiliklar aniqlandi. Bu xulq-atvor me’yorlari va tushunmovchiliklarga olib kelishi mumkin bo‘lgan fikrlar va his-tuyg‘ularni ifodalash usullari bilan bog‘liq. Ushbu farqlarni bilish va tushunish muvaffaqiyatli madaniyatlararo munosabatlarning kalitidir. Muvaffaqiyatli madaniyatlararo o‘zaro ta’sir nafaqat boshqa madaniyatlarni bilish va tushunishni, balki kommunikativ uslubingizni turli madaniy kontekstlarga moslashtirish qobiliyatini ham talab qiladi. Maqolaning maqsadi millatlararo va shaxslararo muloqot jarayonida keskinlikni kamaytirishga yordam beradigan madaniyatlararo muloqot xususiyatlarini aniqlash va aks ettirishdir. O‘rganilayotgan muammoning bunday tahlili va tavsifi va nazariy tavsiflash, taqqoslash va boshqa usullaridan foydalanish ilmiy tadqiqot mavzusining nazariy ahamiyati va amaliy ahamiyatini aniqlashga yordam berdi. Ishda global hamjamiyatda muvaffaqiyatli hamkorlik qilish uchun madaniyatlararo muloqot ko‘nikmalarini doimiy ravishda o‘rganish va takomillashtirish zarurligiga e’tibor qaratiladi, bu, ehtimol, birinchi navbatda, muloqot qiluvchilarning psixolingvistik moslashuvchanligi, ularning bag‘rikengligi va ochiqligi bilan, bu bilim, ko‘nikma va lingvistik aloqa ko‘nikmalarni shakllantiradi.

MUALIFLAR

Teglar

# толерантность# tolerance# межкультурная коммуникация# intercultural communication# madaniyatlararo muloqot# контекстуальность# contextuality# bag‘rikenglik# этноцентризм# etnosentrizm# ethnocentrism# sociopragmatic and pragmatic mis# interpersonal communication# социопрагматические и прагматиче# межличностное общение.# kontekstuallik# sotsiopragmatik va pragmatik xat# shaxslararo muloqot.

Maqolani baholang

0

0 ta

Maqola idintifikatorlari

Foydalanilgan adabiyotlar

Bahtikireeva U., Dzhusupov M., Saparova K. Filologicheskie nauki (Nauchnye doklady vysshei shkoly), Moscow, 2018, No1, pp. 112-120.

Burunov Dzh. Sravnitel'naya tipologiya angliyskogo i tyurkskikh yazykov (Comparative Typology of English and Turkic Languages), Moscow: Vysshaya shkola, 2007, 367 p.

Dzhusupov M. Filologicheskie nauki (Nauchnye doklady vysshei shkoly), Moscow, 2016, No 5, pp. 22-34.

Dzhusupov M. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Ser. Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika, Moscow, 2021, Vol. 20, No 3, pp. 312-329.

Dzhusupov M. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Ser. Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika, 2021, Vol. 12, No 1, pp. 23-40.

Dzhusupov M. Filologicheskie nauki (Nauchnye doklady vysshei shkoly), Moscow, 2023, No 35, pp. 23-40.

Dzhusupov N.M. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Ser. Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika, 2016, No 2, pp. 41-50.

Dzhusupov N. M. Vestnik KGU im. Sh. Ualikhanova. Ser. Filologicheskaya, 2018, No 1 (2), pp. 54-58.

Yusupov U.K. Teoreticheskiye osnovy sopostavitel'noy lingvistiki (Theoretical Foundations of Comparative Linguistics), Tashkent, 2007, 118 p.

Kashima, Y., & Lоoh, E. (2006). International students' acculturation: Effects of international, conational, and local ties and need for closure. International Journal of Intercultural Relations, 30(4), 471-485.

Leontovich O. A. (2005). Russian cultural values and workplace communication patterns. In R. Sh. Amirejibi-Mullen (Ed.), Intercultural communication and diplomacy (pp. 207-224)

Piller, I. (2007). Linguistics and intercultural communication. Language and Linguistics Compass, 1(3), 208-226.

Terminasova, S. (2000). Language and intercultural communication. World of Russia, 9(3), 576-587.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91-112.

Wierzbicka, A. (1991). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Mouton de Gruyter.

public

SLIB.uz — O'zbekiston ilmiy jurnallari va maqolalar yagona tizimda ilmiy nashirlarni bir joyda ko'rish, izlash va ulardan foydalanish imkonini beruvchi zamonaviy platforma.

Ijtimoiy tarmoqlarda
instagramtelegramyoutubefacebook

Bog'lanish uchun

Manzil:Chilonzor tumani Qatortol ko'chasi 60B

Tel:+998(55)511-44-00

Savol-javob va takliflar uchun

© 2026 Barcha huquqlar himoyalangan.