67f8f76220b0c.pdf
DOI:
Mavjud emas
1.Baker, M. (1992). “In other words: A coursebook on translation”.Routledge.2.Hutchins, J. (1995). “Machine translation: A brief history”. In “Concise encyclopedia of languages of the world” (535-540). Elsevier.3.O'Brien, S. (2011). “Towards a conceptualisation of crowdsourcing translation”. Translation Spaces (143-162).4.Gambier, Y. (2003). “Screen transadaptation: Perception and reception”.(205-222)5.Gulomov, A. G. (2009). “Uzbek lexicography”. Tashkent: Fan.6.Herring, S. C. (1996). “Language and culture in computer-mediated communication: Linguistic phenomena in CMC”. Journal of Computer-Mediated Communication.7.O'Brien, S. (2011). “Towards a conceptualisation of crowdsourcing translation*. Translation Spaces (143-162)8.Rakhmanov, N. (2015). “The development of the Uzbek language in the digital age”. Journal of Language and Literature, (12-25).9.Thurlow, C., & Mroczek, K. (2011). “Digital discourse: Language in the new media”. Oxford University Press.10.Zappavigna, M. (2011). “Ambient affiliation: A linguistic investigation into Twitter”. New Media & Society,(788-806).