logo
calendar30 апрел 2025
view2
Asosiy til:O'zbek

ТИПЫ «МАФЪУЛ БИХИ» В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ

Fan yo'nalishi:
pdf

681182d412c5e.pdf

PDF

MAQOLA ANNOTATSIYASI

quote
Араб тили грамматикасида воситасиз тўлдирувчи тушум келишигида ифодаланади ҳамда гапнинг эга ва кесимдан кейин келади. Шу ўринда, машҳур тилшунос олим Мустафо Ғалайиний ўзининг “جَامِعُ الدُّرُوسِ العَرَبِيَّةِ” асарида бошқа наҳвшунос олимлардан фарқли равишда воситасиз тўлдирувчини икки тур(аниқ ва яширин)га бўлгани ва ўз ўрнида уларни ҳам бир неча турларга бўлиниши ҳақида маълумотлар берганини таъкидлаб ўтиш зарур. Шунингдек, олимнинг юқорида зикр қилинган асарида воситасиз тўлдирувчи ҳақида бошқа манбаларда учрамайдиган яна кўплаб маълумотларни учратиш мумкин. Улардан “масдари муъаввал” ёки “жумла муъаввал”, билан ифодаланган воситасиз тўлдирувчилардир.

MUALIFLAR

Teglar

# Cognate and circumstantial accus# maful bihi - object of a transit# maful mutlaq# maful fihi - cognate accusative # masdar muawwal# Jumlah muawwal# асл ва аслига ўхшаш тушум келиши# мафъул биҳи яъни# воситасиз тўлдирувчи# мутлоқ мафъул# мафъул фиҳи# аниқ ва яширин воситасиз тўлдиру# масдари муъаввал# жумла муъаввал# истинный и похожий на истинную ф# мафъул бихи# прямое дополнение# абсолютный мафъул# мафъул фихи# открытое и скрытое дополнение# джумла муъаввал

Maqolani baholang

0

0 ta

Maqola idintifikatorlari

Foydalanilgan adabiyotlar

1. Abdujabborov, A. (2007). Arabic language. Arab tili. – Tashkent: Tashkent islamic university. – 307 p. (in Uzbek).

2. Begmatova B.M., Mutalova G.S., Kasimova S.S. (2023). The direct object and its use in arabic language. Boletin De Literatura Oral - The Literary Journal, Vol. 10 No. 1 (2023). (Scopus Q3). PP. 3601-3609. https://www.scopus.com/sourceid/21100810884.

3. Begmatova. B.M., Kasimova S.S. (2022). Study of the problem of predicativity and attribution in languistics. Central European Management Journal Vol. 30 Iss.3. PP.2242-2247. https://mjl.clarivate.com/search-results.

4. Begmatova B.M., Mutalova G.S., S.Korayem, Sh.Shamusarov, N.Saidova, (2024). Calling for the Use of Intermediate Language in Teaching Arabic to Non-Native Speakers, Its Foundations and Problems / Power System Texnology Journal, Том 48, № 4 (Scopus Q1) PP. 2221-2236. ISSN: 1000-3673. https://powertechjournal.com/index.php/journal/issue/view/28

5. Grande, B.M. (1998). Course of Arabic grammar in comparative-historical light. Kurs arabskoy grammatiki v sravnitel'no-istoricheskom osveshenii. – Moscow: RAN. – 592 p. (in Russian) 6. Ibragimov, N., Yusupov, М. (2009). Arabic grammar. Arab tili grammatikasi. – Namangan: Ibrat. – 563 p. (in Uzbek).

7. Nosirova, М.А. (2005). Mahmud Zamakhshari‘s treatise Al-Unmuzaj. Mahmud Zamaxshariyning “Al-Unmuzaj fi-n-nahv” risolasi. – Tashkent: Uzbekistan. – 186 p. (in Uzbek).

8. Sayyed Sharif Djurjaniy. (1997). Nahvi Mir. Nahvi Mir. – Karachi: Pakistan. – 78 p. (in Arabic).

9. Sheikh Al-Ghalayni, M. (2007). Collection of Arabic Lessons. Ash-Shayx al-G‘alayiyniy, Mustafa. Jami’ ad-durus al-arabiyya. – al-Qahira: Dar al-g‘ad al-jadid. – 590 р. (in Arabic).

10. Nemah, Fouad. Summary of Arabic Grammar Rules. (1998). Mulaxxas qava’id al-lug‘a al-arabiyya. – Misr: Nahdat Misra. – 855 p. (in Arabic).

11. Mahmud Zamakhshari. (1987). Example in grammar. Al-Unmuzaj fi-n-nahv. – al-Qahira: Misr. – 40 p. (in Arabic).

12. Nasif, Khifni et al. Grammar lessons (2006). ad-Durus an-nahviyya. – Misr, al-Iskandariyya: Dar al-Aqida. – 415 p. (in Arabic)

public

SLIB.uz — O'zbekiston ilmiy jurnallari va maqolalar yagona tizimda ilmiy nashirlarni bir joyda ko'rish, izlash va ulardan foydalanish imkonini beruvchi zamonaviy platforma.

Ijtimoiy tarmoqlarda
instagramtelegramyoutubefacebook

Bog'lanish uchun

Manzil:Chilonzor tumani Qatortol ko'chasi 60B

Tel:+998(55)511-44-00

Savol-javob va takliflar uchun

© 2026 Barcha huquqlar himoyalangan.