logo
calendar1 май 2025
view2
Asosiy til:O'zbek

АРАБ ТИЛИДА ШАРТНИ ИФОДАЛОВЧИ КОНСТРУКЦИЯЛАР ХУСУСИЯТЛАРИ

Fan yo'nalishi:
pdf

6812eeb361818.docx

PDF

MAQOLA ANNOTATSIYASI

quote
Мақола араб тилидаги эргашган қўшма гаплар, хусусан, шарт эргаш гапли қўшма гаплар ва уларни ифодалаш воситалари масаласига бағишланган. “Ифода воситалари” деганда, аввало, феълнинг майлларини, шунингдек, боғловчи, юкламалари ва боғловчи ўрнидаги сўзларни, қолаверса шартни ифодаловчи яхлит конструкцияларни ўз ичига олади. Бу турдаги мураккаб конструкцияларда морфология ҳам, синтаксис ҳам бир-бири билан чамбарчас боғланган бўлади.

MUALIFLAR

Teglar

# синтаксис# syntax# conditional construction# real condition# unreal condition# conditional particle# реал шарт# нореал шарт# шарт конструкцияси# шарт юкламаси# шарт майли (жазм)# реальное условие# нереальное условие# конструкция условия# частица условия# условное наклонение (жазм)

Maqolani baholang

0

0 ta

Maqola idintifikatorlari

Foydalanilgan adabiyotlar

1. Abdulaziz, R. (2024). A Comparative Analysis of English and Arabic Prepositions: Syntax, Semantics, and Usage Patterns. Excellencia: International Multi-Disciplinary Journal of Education (2994-9521), 2(5), 112-114. https://doi.org/10.5281/ (in English)

2. Al-Dahdah, Antoine. (1992) Dictionary of Arabic Grammar in Tables and Charts. Mu’jam qava’id al-lug‘a al-arabiyya. – Bayrut: Maktabat Lubnan. – 352 p. (in Arabic)

3. Al-Jarim, Ali; Amin, Mustafa. Clear Grammar. Part Two. (1983). An-Nahv al-vadih. Al-juz’ as-saniy. – Misr, al-Qohira: Dar al-ma’arif. – 152 p. (in Arabic)

4. Bobyleva, E.P. (2001). Arabic language in syntactic constructions. Arabskiy yazik v sintaksicheskix konstruksiyax. – Moscow. – 120 p. (in Russian)

5. Gabuchyan, G.M. (1972). Theory of the article and problems of Arabic syntax. Teoriya artiklya i problemi arabskogo sintaksisa. – Moscow: Nauka. – 224 р. (in Russian)

6. Grande, B.M. (1998). Course of Arabic grammar in comparative-historical light. Kurs arabskoy grammatiki v sravnitel'no-istoricheskom osveshenii. – Moscow: RAN. – 592 p. (in Russian)

7. Hassan, Abbas (1975). Comprehensive Grammar. Part Four. An-Nahv al-vafi. Al-Juz’ar-rabi’. – al-Qohira: Dar al-ma’arif. – 835 p. (in Arabic)

8. Mansur, Abdulaziz (2001). Translation and interpretation of the meanings of the Holy Quran. Qur’oni karim ma’nolarining tarjima va tafsiri. – Tashkent: Munir. – 613 p. (in Uzbek)

9. Nasif, Khifni et al. Grammar lessons (2006). ad-Durus an-nahviyya. – Misr, al-Iskandariyya: Dar al-Aqida. – 415 p. (in Arabic)

10. Nemah, Fouad. Summary of Arabic Grammar Rules. (1998). Mulaxxas qava’id al-lug‘a al-arabiyya. – Misr: Nahdat Misra. – 855 p. (in Arabic)

11. Rustamov, A. (2020). Syntactic properties of conditional prepositions (hurufu-sh-shart). Shart yuklamalari (hurufu-sh-shart)ning sintaktik xususiyatlari. Sharq mash’ali, 1(1), 108-116. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/eastern-torch/article/view/13273 (in Uzbek)

12. Rustamov, A.E. (2022). Interconnection features of the conditional verb and the responsive verb in the conditional subject compound sentence in Arabic. Arab tilida shart ergash gapli qo‘shma gapda shart fe’li va javob fe’lining o‘zaro bog‘lanish xususiyatlari. Eurasian journal of social sciences, philosophy and culture, 2(13), 35-42. https://doi.org/10.5281/zenodo.7416928 (in Uzbek)

13. Sheikh Al-Ghalayni, M. (2007). Collection of Arabic Lessons. Ash-Shayx al-G‘alayiyniy, Mustafa. Jami’ ad-durus al-arabiyya. – al-Qahira: Dar al-g‘ad al-jadid. – 590 р. (in Arabic)

public

SLIB.uz — O'zbekiston ilmiy jurnallari va maqolalar yagona tizimda ilmiy nashirlarni bir joyda ko'rish, izlash va ulardan foydalanish imkonini beruvchi zamonaviy platforma.

Ijtimoiy tarmoqlarda
instagramtelegramyoutubefacebook

Bog'lanish uchun

Manzil:Chilonzor tumani Qatortol ko'chasi 60B

Tel:+998(55)511-44-00

Savol-javob va takliflar uchun

© 2026 Barcha huquqlar himoyalangan.