6895cc2aeaf38.pdf
DOI:
Mavjud emas
Abjalova, M. (2022). Korpus Lingvistikasi.Bookmany Print. Tashkent.
Biber, D. (2001). Using corpus-based methods to investigate grammar and use: Some case studies on the use of verbs in English. In R. Simpson, & Swales, J. (Eds.), Corpus linguistics in North America: Selections from the 1999 symposium (pp. 101-115). Ann Arbor: University of Michigan Press.
Chen, Y. H., & Baker, P. (2010). Lexical bundles in L1 and L2 academic writing.
Conrad, S. (2000). Will corpus linguistics revolutionize grammar teaching in the 21st century? Tesol Quarterly, 34(3), 548-560.
Dash, N. S. (2024). Corpus linguistics and language technology. In Routledge Encyclopedia of Technology and the Humanities, pp. 219- 246. Routledge.
Flowerdew, J. (2013). *Corpus-based approaches to pragmatics: A research perspective*. Routledge.
Holmes, J. (2008). An introduction to sociolinguistics. Pearson Education.
Ishihara, N., & Cohen, A.D. (2010). Teaching and Learning Pragmatics: Where language and culture meet. Great Britain: Pearson Education Limited.
Kusevska, M., Ulanska, T., Ivanovska, B., Daskalovska, N., & Mitkovska, L. (2015). Assessing pragmatic competence of L2 Learners. Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguisticss (J-FLTAL), 149- 158.
McEnery, T., & Wilson, A. (2001). Corpus linguistics: An introduction. Edinburgh University Press.
Meyer, C. F. (2023). English corpus linguistics: An introduction. Cambridge University Press.
Munir, E., & Yavuz, M. A. (2024). Study of pragmatic analysis of literature on the development of ELT students’ receptive and productive skills: A case of North Cyprus. Heliyon, 10(21).
Nesi, H., & Gardner, S. (2012). Genres across the disciplines: Student writing in higher education. Cambridge University Press.
O’Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (Eds.). (2007). From corpus to classroom: Language use and language teaching. Cambridge University Press.
Scott, M., & Tribble, C. (2007). Textual patterns: key words and corpus analysis in language education. TESL-EJ, 11(2).
Seretan, V., & Wehrli, E. (2013). Syntactic concordancing and multi-word expression detection. International Journal of Data Mining, Modelling and Management, 5(2), 158-181. doi: 10.1504/IJDMMM.2013.053694
Stefanowitsch, A. (2020). Corpus linguistics: A guide to the methodology. Language Science Press.
Stubbs, M. (2001). Words and phrases: Corpus studies of lexical semantics. Blackwell Publishers.
Taguchi, N. (Ed.) (2019). The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics. Routledge.
Yoon, H. (2008). The pragmatics of politeness in scientific articles. Journal of Pragmatics, 40 (6), pp. 1052-1066
Захарова, М. Н. (2020). К вопросу о прагматической компетенции студентов неязыковых направлений подготовки. Retrieved from https://scipress.ru/pedagogy/articles/k-voprosu-o-pragmaticheskojkompetentsii-studentov-neyazykovykh-napravlenij-podgotovki.html
Золотов, П. Ю., & Сысоев, П. В. (2020). Формирование прагматической компетенции студентов на основе корпусных технологий. DOI: 10.17223/19996195/51/12
Котовская, С. С. (2021). Прагматика: электронный учебнометодический комплекс с креативным компонентом для специальности: 1-21 05 06 «Романо-германская (немецкая) филология»/СС Котовская; БГУ, Филологический фак., Каф. немецкого языкознания. – Минск: БГУ, 2021.–139 с.: ил.–Библиогр.: с. 96–98.
Павлова, О. Ю. (2021). Использование языковых корпусов в обучении иностранному языку. Язык и культура, (54), 283-298. DOI: 10.17223/19996195/54/16
Сысоев, П. В. (2010). Лингвистический корпус в методике обучения иностранным языкам. Язык и культура, (1 (9)), 99-111.