696615b798b96.doc
DOI:
Mavjud emas
1 Ingliz tilini o‘rgangan avvalgi tadqiqitchilar fransuz tilining o‘rta ingliz tiliga bo‘lgan umumiy “vayronkor” ta’sirini oshirib yuborishgan. Ingliz tili fransuz tili ta’siriga tushib qolishdan ancha avval analitik tuzilish tomon siljiy boshlagan edi.
2 Biz hozir ham yangi ilmiy jihozlarimiz va patentlangan dori-darmonlarimizni yunoncha va lotincha nomlaymiz.
3 Umuman o‘zlashtirmagan desa ham bo‘ladi.
4 206-betga qarang.
5 Fin-ugor va turk (tatar) tillari.
6 Ehtimol, suit terminologiyasida, yuqori orqa (yoki orqa va “aralash” pozitsiyadagi), tor, lablanmagan. Umuman olganda, Hind-Yevropa tillarida cho‘ziq u ga mos keladi.
7 Ayrim Kavkaz tillarida o‘xshash yoki qisman o‘xshash tovushlar mavjud.
8 Buni Yukondagi Atabaskan lahjalaridan birida ko‘rish mumkin.
9 Sintaksisda fransuz va lotin tili ta’siriga ayrim misollar ko‘rsatish mumkin, ammo ularning yozma nutqdan tashqariga chiqqani ancha shubhali. Bunday ta’surning aksar morfologiyadan ko‘ra ko‘proq badiiy uslubga tegishlidir.
10 163-betga qarang.
11 Janubi-sharqiy Osiyo tillar guruhi bo‘lib, ularning eng mashhuri kxmer (kambodja) tili hisoblanadi.
12 Hindistonning shimoli-sharqida so‘zlashuvchi tillar guruhi.
13 Men, masalan, Yuqori chinuk shevasida so‘zdan keyin qo‘shiladigan ko‘makchilarni (ular katta ehtimol bilan qo‘shni saxaptin tillar ta’sirida yuzaga kelgan), shuningdek, takelma tilida prefikslar (ular shasta, karok kabi qo‘shni xoqon tillaridan kirib kelgan bo‘lishi mumkin) qo‘llanishini nazarda tutdim.
10 163-betga qarang.
11 Janubi-sharqiy Osiyo tillar guruhi bo‘lib, ularning eng mashhuri kxmer (kambodja) tili hisoblanadi.
12 Hindistonning shimoli-sharqida so‘zlashuvchi tillar guruhi.
1 Ingliz tilini o‘rgangan avvalgi tadqiqitchilar fransuz tilining o‘rta ingliz tiliga bo‘lgan umumiy “vayronkor” ta’sirini oshirib yuborishgan. Ingliz tili fransuz tili ta’siriga tushib qolishdan ancha avval analitik tuzilish tomon siljiy boshlagan edi.
2 Biz hozir ham yangi ilmiy jihozlarimiz va patentlangan dori-darmonlarimizni yunoncha va lotincha nomlaymiz.
3 Umuman o‘zlashtirmagan desa ham bo‘ladi.
4 206-betga qarang.
5 Fin-ugor va turk (tatar) tillari.
6 Ehtimol, suit terminologiyasida, yuqori orqa (yoki orqa va “aralash” pozitsiyadagi), tor, lablanmagan. Umuman olganda, Hind-Yevropa tillarida cho‘ziq u ga mos keladi.
7 Ayrim Kavkaz tillarida o‘xshash yoki qisman o‘xshash tovushlar mavjud.
8 Buni Yukondagi Atabaskan lahjalaridan birida ko‘rish mumkin.
9 Sintaksisda fransuz va lotin tili ta’siriga ayrim misollar ko‘rsatish mumkin, ammo ularning yozma nutqdan tashqariga chiqqani ancha shubhali. Bunday ta’surning aksar morfologiyadan ko‘ra ko‘proq badiiy uslubga tegishlidir.
13 Men, masalan, Yuqori chinuk shevasida so‘zdan keyin qo‘shiladigan ko‘makchilarni (ular katta ehtimol bilan qo‘shni saxaptin tillar ta’sirida yuzaga kelgan), shuningdek, takelma tilida prefikslar (ular shasta, karok kabi qo‘shni xoqon tillaridan kirib kelgan bo‘lishi mumkin) qo‘llanishini nazarda tutdim.