5dedff1c9b533.pdf
DOI:
Mavjud emas
Авдеева О. И. Всероссийская научная конференция «Фразеология на рубеже веков: достижения, проблемы, перспективы» // Филологические науки. – Москва, 2000. – No5. – С. 122–125.
Зинукова Н. Особенности проявления гендерных стереотипов в текстах англоязычной публицистики: переводческий аспект. // Филологические исследования. – Днепропетровск: Днепропетровский университет, 2013. – С. 235–243.
Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. – Изд. 3-е, испр. в двух книгах. – Москва: СЭ, 1967. – Т.1. – 738 с.; Т.2. – С. 739-1264
Рамазанова З.М. Сопоставительное исследование гендерной фразеологии в лакском, русском и английском языках. Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Махачкала: ДГПУ, 2011. – 22 с
Самарина В.С. Гендер во фразеологии: когнитивно-культурологический аспект: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Ставрополь: Ставропольский государственный университет, 2010. – 28 с.
Садыкова М. Краткий узбекско-русский фразеологический словарь. – Ташкент: Главная редакция Узбекской Энциклопедии, 1989. – 336 с.
Семёнова И.В. Гендерный аспект концептуального анализа лексем «мужчина» и «женщина» (на материале фразеологии английского, русского и кабардинского языков):Дисс. ... канд. филол. наук. – Москва, 2006. – 180 с.
Deborah Cameron. The Feminist Critique of Language. – London and New York: Routledge, 1998. – 368 p.