20191030064906_2017-1-4....pdf
D.Kulmamatov
UzGYAMU
O.Chuponov
UrGU
DOI:
Mavjud emas
Кулмаматов Д.С. К истории употребления слова грамота в старых русских переводах среднеазиатских деловых документов XVII в. // Таржимашуносликнинг долзарб мас алалари. Республика илмий-амалий семинари материаллари. 2012 йил 19 декабрь. Тошкент. 2012. 84-86 Б.
Кулмаматов Д.С. Среднеазиатские дипломатические документы и их русские переводы XVII в. (Грамоты. Челобитные). Москва: МПГУ, 1994. 109 с.
Миллер Б.В. Персидско-русский словарь. Москва. 1953
Панкратова Н.П. Из истории частной переписки на Руси // Изучение русского языка и источниковедение. Москва: Наука, 1969. С. 127-155.
Словарь русского языка XI-XVII вв. Москва: “Наука”. 1977. Вып. 4. С. 119-120.
Словарь русского языка XI-XVII вв. Москва: “Наука”. 1980. Вып. 7.
Янин В.Л. Я послал тебе бересту … . Москва. 1965. С. 4-128.
Vasary I. The Institution of Foster-Brothere (emikdash and kokaldash) in the Cningisid Statee // Akta Orientalia Academiae Scientarum Hung. Budapest, 1982. Tomus XXXVI (1-3). S. 554- 562.
Арциховский А.В., Тихомиров М.Н. Новогородские грамоты на бересте (из раскопок 951 г.). Москва. 1953. 68 с.
Жуковская Л.П. Новогородские берестяные грамоты. Москва: Наука, 1953. 128 с.
Кулмаматов Д.С. К истории официальных письменных языков Средней Азии XVI-XVII вв. // Xorijiy filologiya. Til. Adabiyot. Ta‟lim. Ilmiy-uslubiy, adabiy-badiiy jurnal. Samarqand, 2001. № 1. 26-27 B.