logo
calendar17 феврал 2020
view1
Asosiy til:O'zbek

NEMIS VA INGLIZ TILLARIDAGI SANAMALARNI O’ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHDA YUZAGA KELADIGAN MUAMMOLAR

Fan yo'nalishi:
pdf

5e4a1cba4822b.pdf

PDF

MAQOLA ANNOTATSIYASI

quote
Ushbu maqolada nemis va ingliz tillaridagi sanamalar tarjimasidagi muammolar va ularning semantik jihati tahlil qilingan, misollar bilan izohlangan.

MUALIFLAR

Teglar

# структура# перевод# translation# structure# семантика# semantics# ingliz tili# semantika# struktura# tarjima# узбекский язык# немецкий язык# nemis tili# linguistics.# sanama# tilshunoslik. .# German language# Uzbek language# declines# санама# лингвистика..

Maqolani baholang

0

0 ta

Maqola idintifikatorlari

Foydalanilgan adabiyotlar

Tabu slov u narodov Vostochnoy Yevropq i Severnoy Azii. 1-tom. Sbor. Muzeya antropologii i yetnografii. -L., 1926 – S. 85-87.

Vinogradov G.S. “Russkiy detskiy folg’klor”, Irkutsk, 1930, - S.106.

Vinogradov G.S. “Russkiy detskiy folg’klor”, Irkutsk, 1930, - S.108

public

SLIB.uz — O'zbekiston ilmiy jurnallari va maqolalar yagona tizimda ilmiy nashirlarni bir joyda ko'rish, izlash va ulardan foydalanish imkonini beruvchi zamonaviy platforma.

Ijtimoiy tarmoqlarda
instagramtelegramyoutubefacebook

Bog'lanish uchun

Manzil:Chilonzor tumani Qatortol ko'chasi 60B

Tel:+998(55)511-44-00

Savol-javob va takliflar uchun

© 2026 Barcha huquqlar himoyalangan.