381

Несмотря на то что разграничение вводных и вставных конструкций было осуществлено еще в середине ХХ века, до настоящего времени вводные и вставные конструкции рассматриваются как структурно и функционально сходные явления, относящиеся к факторам осложнения предложения. Такой подход затемняет понимание природы вставных конструкций. В данной работе предпринимается многоаспектное сопоставление вводных и вставных конструкций с целью показать их фундаментальные различия и таким образом углубить понимание природы вставных конструкций. Рассмотрение различий между вставными и вводными конструкциями позволяет заключить, что вводные конструкции, в силу их воспроизводимости и возможности задать их в виде относительно замкнутого списка, представляют собой явление языка, тогда как вставные конструкции, включающие в себя очень большой объем функционально, семантически, структурно и интонационно разнородных единиц, представляют собой явление речи. Единственным критерием, объединяющим вставные конструкции в единый класс синтаксических единиц, представляется их пунктуационное оформление: вставные конструкции выделяются парным тире или скобками.

  • Read count381
  • Date of publication20-07-2020
  • Main LanguageRus
  • Pages14
Русский

Несмотря на то что разграничение вводных и вставных конструкций было осуществлено еще в середине ХХ века, до настоящего времени вводные и вставные конструкции рассматриваются как структурно и функционально сходные явления, относящиеся к факторам осложнения предложения. Такой подход затемняет понимание природы вставных конструкций. В данной работе предпринимается многоаспектное сопоставление вводных и вставных конструкций с целью показать их фундаментальные различия и таким образом углубить понимание природы вставных конструкций. Рассмотрение различий между вставными и вводными конструкциями позволяет заключить, что вводные конструкции, в силу их воспроизводимости и возможности задать их в виде относительно замкнутого списка, представляют собой явление языка, тогда как вставные конструкции, включающие в себя очень большой объем функционально, семантически, структурно и интонационно разнородных единиц, представляют собой явление речи. Единственным критерием, объединяющим вставные конструкции в единый класс синтаксических единиц, представляется их пунктуационное оформление: вставные конструкции выделяются парным тире или скобками.

Ўзбек

Киритма     конструкцияларни     кириш конструкциялардан  фарқлаш ХХ асрнинг  ўрталарида  амалга оширилган  бўлса  ҳам,  ҳозирги  кунга  қадар  кириш  ва  киритма конструкциялари  гапнинг  кенгайтирувчи  омилларига  тегишли, таркибий ва функционал жиҳатдан ўхшаш ҳодисалар сифатида қаралади. Бундай ёндашув киритма конструкцияларнинг моҳиятини тушунишга тўсқинлик қилади. Ушбу мақолада киритма ва кириш конструкцияларнинг фундаментал фарқларини кўрсатиш ва шу тариқа, киритма конструкцияларнинг моҳиятини тушунишни чуқурлаштириш учун кириш ва киритма конструкцияларни кўп қиррали таққослаш амалга оширилади. Киритма ва кириш конструкциялар ўртасидаги фарқларни ўрганиш натижасида қўйидаги хулосага келишимиз мумкин: кириш конструкциялар, уларнинг такрорланувчанлиги ва уларни нисбатан ёпиқ рўйхат шаклида белгилаш имконияти туфайли тил ҳодисаларига киради; киритма конструкциялар эса уларнинг функционал, семантик, структуравий ва интонацион жиҳатдан гетероген бирликларнинг жуда катта ҳажмини ўз ичига олиши туфайли нутқ ҳодисасисаналади. Киритма конструкцияларни битта синтактик турга бирлаштирадиган ягона таркибий мезонуларнинг тиниш белгиси билан белгиланиши: киритма конструкциялар жуфт тире (парное тире)ёки қавслар билан ажралиб туради.

English

Despite the fact that the distinction between parentheses offset with commas and parentheses offset with dashes or brackets was carried out as early as in the middle ofthe 20th century, up to now parentheses offset with commas and parentheses offset with dashes or brackets are considered as structurally and functionally similar phenomena related to the complication factors of sentences. This approach obscures the understanding of the nature of parentheses offset with dashes or brackets. In this paper, a multifaceted comparison of parentheses offset with commas and parentheses offset with dashes or brackets is undertaken in order to show their fundamental differences and,thus, deepen understanding of the nature of parentheses offset with dashes or brackets. Study of the differences between parentheses offset with commas and parentheses offset with dashes or brackets allows us to conclude that, because of their reproducibility and ability to be enumerated in the form of a relatively closed list, parentheses offset with commas represent a language phenomenon, while parentheses offset with dashes or brackets, that include a very large volume of functionally, semantically, structurally and intonationally heterogeneous units, represent a phenomenon of speech. The only formal criterion uniting parentheses offset with dashes or brackets into a single class of syntactic units is punctuation.

Name of reference
1 Parentheticals / edited by Nicole Dehe and Yordanka Kavalova. p. сm. (Linguistik Aktuell/Linguistics Today, ISSN 0166-0829; v. 106) —Berlin, 2007. —С. 261–284.
2 Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. —М.: Высш. шк., 1990. —168 с.
3 Бабайцева В. В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация. —М.: Просвещение, 1979. —269 с.
4 Беляев Ю. И. Синтаксис современного русского литературного языка: Учебное пособие. —Изд. 2-е, дополн. и перераб. —Херсон: Издательство ХГУ, 2003. —496 с.
5 Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики. —М.-Л.: Гос. социально-экономическое изд-во, 1935. —356 с.
6 Буслаев Ф. И. Учебник русской грамматики, сближенной с церковнославянскою, с приложением образцов грамматического разбора. —М.: Типогр. Э. Лисснера и Ю. Романа. —1896. —236 с.
7 Валгина Н.С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник. —М.: Высш. шк., 2003. —416 с.
8 Виноградов В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке// Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., Наука, 1975. —С. 53-87.
9 Востоков А. Х. Русская грамматика. —СПб.: Типогр. И. Глазунова, 1831.—408 с.
10 Грамматика русского языка / Под ред. В. В. Виноградова и Е. С. Истриной. —Т. 2, ч. 2. —М.: Изд-во АН СССР, 1960. —440 с.
11 Греч Н. И. Практическая русская грамматика. —СПб.: Типогр. Императорского Воспитательного Дома. —1827. —579 с.
12 Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка. —СПб.: Типогр. Императорской Академии Наук. —1854. —513 с.
13 Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке: Учеб. пособие. —3-е изд., испр. и дополн. —М.: Высш. шк., 2004. —247 с.
14 Ломоносов М. В. Полное собрание сочинений. В 11 т. —Т. 7. Труды по филологии, 1739–1758 гг. / Гл. ред. С. И. Вавилов и др.; ред. В. В. Виноградов и др. –М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1952. —993 с.
15 Пешковский А. М. Школьная и научная грамматика. —Берлин: Гос. изд-во РСФСР, 1922. —127 с.
16 Руднев А. Г. Синтаксис современного русского языка: Учеб. пособие. —М.: Высш. шк., 1968.—395 с.
17 Синтаксис современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков и др.; под ред. С. В. Вяткиной. —СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. —432 с.
18 Цветаева М. И. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 5: Автобиографическая проза. Статьи. Эссе. Переводы / Сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц и Л. Мнухина —М.: Эллис Лак, 1994. —720 с.
19 Чумак Л.Н. Современный русский язык. Синтаксис: Учеб. пособие. —Минск: БГУ, 2007.—191 с.
20 Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. —М.: Эдиториал УРСС, 2001.—624 с.
Waiting