289

Мақолада эвфемизмларнинг пайдо бўлишидагиижтимоий-маданий шарт-шароитилар хусусидасўз юритилган. Хитойтилидагиматериаллармиллий маданиятни акс эттирувчи эвфемизмларининг ўзига хос хусусиятлари очиб берилган. Уларнинг хитой лингвомаданиятидагиаҳамияти ҳақидагихулосалар тақдим этилган. очиб берилган. Шунингдек, хушмуомалаликбилан боғлиқ эвфемизларўрганилган. Нутқда эвфемизларнинг ифода топишига оид мисоллар берилган.

  • Ўқишлар сони 288
  • Нашр санаси 09-10-2018
  • Мақола тилиO'zbek
  • Саҳифалар сони7
Ўзбек

Мақолада эвфемизмларнинг пайдо бўлишидагиижтимоий-маданий шарт-шароитилар хусусидасўз юритилган. Хитойтилидагиматериаллармиллий маданиятни акс эттирувчи эвфемизмларининг ўзига хос хусусиятлари очиб берилган. Уларнинг хитой лингвомаданиятидагиаҳамияти ҳақидагихулосалар тақдим этилган. очиб берилган. Шунингдек, хушмуомалаликбилан боғлиқ эвфемизларўрганилган. Нутқда эвфемизларнинг ифода топишига оид мисоллар берилган.

Русский

В статье идет речь о социально-культурных предпосылках появления эвфемизмов. На материале китайского языка раскрываются особенности эвфемизмов, отражающих национальную культуру. Делается вывод обих значении в китайской лингвокультуре. Также идет речь об эвфемизмахвежливости.Даются примерывыражения эвфемизмов в речи.

English

Given article speaks about the socio-cultural aspects of euphemism. Mainly, the refelection of euphemism in culture has been discoveredbased on chinese materials. The article explores a special role of euphemism in chinese lingua culture. In addition to this,cordial euphemisms have also been discussed. The usage of euphemic words and idiomsin speech has been indicated with examples.

Муаллифнинг исми Лавозими Ташкилот номи
1 Shamsiyeva S.Q. ЎқитувчиХитой тили ва адабиёти кафедраси Toshkent davlat sharqshunoslik instituti
Ҳавола номи
1 Usmanova Sh.R. Tarjimaning lingvomadaniy aspektlari. Darslik. –Toshkent: ToshDShI, –2017.–255b.
2 Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. –Москва.–2012. –284с.
3 Ларина Т.В. Категория вежливости и стили коммуникации (монография) –Москва: Рукописные памятники Древней Руси,2009. –507 с.
4 Пшеничникова А.Б. Гендерные спецификации вежливости в директивных речевых актах в американской лингвокультуре: интердискурсивный подход: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГЛУ. –Иркутск, 2009.–20 с.
5 Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь.–Москва: БРЭ, 1998.–590 с.
6 李国南“词格与词汇[M]”. 上海. 上海教育出版社, 2001
7 邵军航“委婉语研究”-上海:上海交通大学出版社
Кутилмоқда