This article is devoted to the perceptive verbs in the language and their indispensable peculiarities in the language. Perceptive verbs are considered as pole semantic verbs in English, which have more than one unique meaning
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | Yalgosheva M.O. | Master student | e Department of Foreign Languages, Chirchik State Pedagogical Institute of Tashkent Region |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | 1. Borgonovo, C. 1996. “Gerunds and perception verbs”. Langues et Linguistique, no 22, 1-19 |
2 | 2. Caplan, D. 1973. “A note on the abstract readings of verbs of perception”. McGill Medical School, USA, Cognition, 2(3), 269-277. |
3 | 3. Dickey, S.M. 2007. “A prototype account of the development of delimitative poin Russian”. In Cognitive Paths into the Slavic Domain, D. Divjak & A. Kochańska (eds), Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 327 |
4 | 4. Dik, S. C., Hengeveld K. 1991. “The hierarchical structure of the clause and the typology of perception-verb complements”. Linguistics, 29, 231–25 |
5 | 5. Kryk, B.1978. “Some remarks on verbs of perception in English and Polish”. Papers and Studies in Contrastive Linguistics.Vol.8. 113-131 |
6 | 6. Longman dictionary of contemporary English. (1978).London: Longman |
7 | 7. Ganna Rylina,2013. “Contrastive study of a perception verb in English and Russian: feelvs čuvstvovat.”Ghent University Master of Advanced Studies in Linguistics. |