85

Аннотация: Мазкур мақола Ёқут ал-Ҳамавийнинг «Муъжам ал-Булдон» асарида келтирилган «Ғавшфинж» шаҳрининг чап қирғоқ Кат-қалъа билан локализацияси ва «Ғавшфинж» атамасининг этимологияси билан боғлиқ тадқиқотлар натижаларига бағишланган. Олиб борилган изланишлар “Ғавшфинж” топоними ҳозирча Ёқут ал-Ҳамавий асаридан бошқа асарларда кузатилмайди. 1986-1988 йилларда мазкур ёдгорликда археологик тадқиқотлар олиб борган “Маданий ёдгорликларни сақлаш ва муҳофазалаш илмий тадқиқот ва лойиҳалаш институти” нинг  илмий ходимлари Амударё чап қирғоғидаги Кат-қалъанинг ўрта асрлардаги номини илк бор шарҳлашга уриниб уни “Ғавшфинж” шаҳри билан қиёслайдилар. Шунингдек, мақолада “Ғавшфинж” атамаси қадимги эроний тиллар билан боғлиқ манбалар асосида қиёсий тадқиқ қилинган.

  • Ўқишлар сони 85
  • Нашр санаси 30-09-2022
  • Мақола тилиO'zbek
  • Саҳифалар сони90-96
English

Annotation: This article is devoted to the results of studies on the localization of “Gavshfindzh” city with left-bank Kyat-qala and the etymology of the term “Gavshfinj” mentioned in the “Mujam al-Buldon” of Yakut al-Hamawi. Studies have shown that the toponym “Gavshfinj” is not currently mentioned in other works except Yakut al-Hamawi. Researchers of the Research and design institute of preservation and protection of cultural heritage, who conducted archaeological researches in these monuments in 1986-1988, for the first time, tried to interpret the medieval name of the left-bank Kyat-qala and compared it with “Gavshfinj”. As well as, the term «Gavshfinj» was comparatively studied on the basis of sources connected with the ancient Iranian language.

Русский

Аннотация: Данная статья посвящена результатам исследований по локализации города “Гавшфиндж” с левобережным Кятом и этимологии термина “Гавшфиндж”, упомянутого в «Муджам аль-Булдон» Якута аль-Хамави. Исследования показали, что топоним “Гавшфиндж” в настоящее время не упоминается в других произведениях, кроме Якута аль-Хамави. Исследователи из УзНИПИ (Узбекский научно-исследовательский и проектно-изыскательский институт) консервации и реставрации памятников культуры, проводившего археологические исследования на памятнике в 1986–1988 годах, впервые попытались интерпретировать средневековое название левобережного Кята и локализовать его с Гавшфинджем. В статье также приводится сравнительное исследование термина “Гавшфиндж” на основе источников, связанных с древнеиранскими языками.

Ўзбек

Аннотация: Мазкур мақола Ёқут ал-Ҳамавийнинг «Муъжам ал-Булдон» асарида келтирилган «Ғавшфинж» шаҳрининг чап қирғоқ Кат-қалъа билан локализацияси ва «Ғавшфинж» атамасининг этимологияси билан боғлиқ тадқиқотлар натижаларига бағишланган. Олиб борилган изланишлар “Ғавшфинж” топоними ҳозирча Ёқут ал-Ҳамавий асаридан бошқа асарларда кузатилмайди. 1986-1988 йилларда мазкур ёдгорликда археологик тадқиқотлар олиб борган “Маданий ёдгорликларни сақлаш ва муҳофазалаш илмий тадқиқот ва лойиҳалаш институти” нинг  илмий ходимлари Амударё чап қирғоғидаги Кат-қалъанинг ўрта асрлардаги номини илк бор шарҳлашга уриниб уни “Ғавшфинж” шаҳри билан қиёслайдилар. Шунингдек, мақолада “Ғавшфинж” атамаси қадимги эроний тиллар билан боғлиқ манбалар асосида қиёсий тадқиқ қилинган.

Муаллифнинг исми Лавозими Ташкилот номи
1 Sadullayev B.. катта илмий ходими Хоразм Маъмун академияси
Ҳавола номи
1 1. УзНИПИ (Узбекский научно-исследовательский и проектно-изыскательский институт) консервации и реставрации памятников культуры
2 2. Permalink (Доимий интернет ҳавола): http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10249441-8; (غوشفنج بفتح أوله وسكون ثانيه وشین معاجمة ساكنة أيضا وفاء مكسورة ونون ساكنة ثم جيم ، مدينة بينها وبين جرجانية خوارزم نحو العشرين فرسخا، وهي مدينة جيدة عامرة عهدي بها كذلك في سنة 616، ثم دخل التتر تلك البلاد ولا أدري ما حدث بعدي….)
3 3. З.Б. Буниётов Ёқут ал-Ҳамавийнинг 1906 йилда Коҳирада чоп этилган асаридан фойдаланган.
4 4. Kâmus-ul’Alâm” Tarih ve Coğrafya Ansıklopedısı”. Osmanlica ansiklopedi kamus alemde غوشفينج maddesi. Sayfa:106, https://www.osmanlicasozlukler.com/osmanlica-sozluk-madde-16384.html. (турк тилидаги варианти) (غوشفينج/ خوارزمده یعنی شمدیکی خیوه خانلغنده جرجانیهدن ۲۰ فرسخلق ماسافه ده معمور و کوزل بر قصبه اولدیغنی, و ۶۱۶ تاریخنده (کندیسی بوحالده کوروب تاتارلرگ دخولندن صکره نه حال کسب ایتدیکنی بیله مدیکنی یاقوت حموی «معجم» نده بیان ایدیور.
5 5. https://islamic-content.com/location/8061, (араб тилидаги варианти) (غوشفنج بفتح أوله وسكون ثانيه وشین معاجمة ساكنة أيضا وفاء مكسورة ونون ساكنة ثم جيم ، مدينة بينها وبين جرجانية خوارزم نحو العشرين (فرسخا، وهي مدينة جيدة عامرة عهدي بها كذلك في سنة 616، ثم دخل التتر تلك البلاد ولا أدري ما حدث بعدي….; https://www.vajehyab.com/dehkhoda/ غوشفنج; (форс тилидаги варианти) (غوشفنج لغت‌نامه دهخدا غوشفنج . [ غ َ ف ِ ] (اِخ ) یاقوت گوید: شهری است در بیست فرسخی جرجانیه ٔ خوارزم ، و بسال 616 هَ . ق . که من آنجا را دیدم زیبا و آبادان بود، پس از آن تاتار بدانجا آمد و نمیدانم چگونه شد. (از معجم البلدان ). شهری است از خوارزم در خیوه ٔ کنونی . (از قاموس الاعلام ترکی ). https://islamic-content.com/location/8061; https://www.vajehyab.com/dehkhoda
6 6. https://islamic-content.com/location/8061; https://www.vajehyab.com/dehkhoda
7 7. Мазкур сўзларнинг таржимасида ва маъносини изоҳлашда Хоразм Маъмун академиясининг араб тили филологияси бўйича мутахассиси Лочинбек Абдукаримов ёрдам берган.
8 8. https://www.vajehyab.com/ ?q=غوش
9 9. https://www.fardanews.com/fa/news/852086/۱۰-فایده%E2%80%8C-روغن-درخت-غان
10 10. https://www.vajehyab.com/dehkhoda/ انج-2(انج لغت‌نامه دهخدا انج . [ اَ ] (پساوند) انگ . مزید مؤخر امکنه است چنانکه در اسامی زیر: ناینج ، بنج ، غوشفنج ، جیرنج ، راونج ، شابرنج ، سوبنج ، ریونج ، زرنج (زرنگ )، زوالقنج ، اسفرنج ، فوشنج (فوشنگ )، بوشنج . (از یادداشت مؤلف ).)
11 11. http://pahlavica.org/search/reference/view/4/ 4/676f0047-686c-443e-9628-6c164fbf89f9/ﻙﻓﺪﻍ
Кутилмоқда