Bul maqala qaraqalpaq hám inglis tillerindegi zoonym komponentli paremiyalar sózlikti úyrenedi, haywanlar menen baylanıslı naqıllardıń mádeniy hám lingvistikalıq mánisine ayırıqsha itibar beredi. Bul naqıllardıń qollanılıwı hám mánislerindegi uqsaslıq hám ayırmashılıqlardı úyrenip, inglis hám qaraqalpaq tillerinde haywanlarǵa bolǵan mádeniy qatnastıń sáwlelendiriliwi anıqlanadı. Izertlewde tiyisli naqıllardı analiz qılıw ushın hár qıylı dereklerden paydalanıwǵa tiykarlanǵan salıstırmalı analiz usılınan paydalanadı. Izertlew nátiyjeleri sonı kórsetedi, ápiwayı úy haywanları súwreti sıyaqlı ulıwma temalar ámeldegi bolsa da, málim haywanlarǵa tiyisli atamalar hám mádeniy mánislerde sezilerli ayırmashılıqlar bar. Bul salıstırıw tek ǵana qaraqalpaq hám inglis mádeniyatı haqqındaǵı túsinigimizdi tereńlestirip qoymay, bálki til, mádeniyat hám tábiyat arasındaǵı baylanıslılıqtı aytıp, paremiologiyanıń tarawına úlken úles qosadı
Bul maqala qaraqalpaq hám inglis tillerindegi zoonym komponentli paremiyalar sózlikti úyrenedi, haywanlar menen baylanıslı naqıllardıń mádeniy hám lingvistikalıq mánisine ayırıqsha itibar beredi. Bul naqıllardıń qollanılıwı hám mánislerindegi uqsaslıq hám ayırmashılıqlardı úyrenip, inglis hám qaraqalpaq tillerinde haywanlarǵa bolǵan mádeniy qatnastıń sáwlelendiriliwi anıqlanadı. Izertlewde tiyisli naqıllardı analiz qılıw ushın hár qıylı dereklerden paydalanıwǵa tiykarlanǵan salıstırmalı analiz usılınan paydalanadı. Izertlew nátiyjeleri sonı kórsetedi, ápiwayı úy haywanları súwreti sıyaqlı ulıwma temalar ámeldegi bolsa da, málim haywanlarǵa tiyisli atamalar hám mádeniy mánislerde sezilerli ayırmashılıqlar bar. Bul salıstırıw tek ǵana qaraqalpaq hám inglis mádeniyatı haqqındaǵı túsinigimizdi tereńlestirip qoymay, bálki til, mádeniyat hám tábiyat arasındaǵı baylanıslılıqtı aytıp, paremiologiyanıń tarawına úlken úles qosadı
This article explores the zoonymic paremiological lexicon in the Karakalpakand English languages, focusing on the cultural and linguistic significance of animal-related proverbs. By examining the similarities and differences in the usage and meanings of these proverbs, we aim to uncover how each language reflects its respective cultural attitudes towards animals. The study employs a comparative analysis method, drawing from a wide range of sources to compile and analyze relevant proverbs. Findings reveal that while there are shared themes, such as the portrayal of common domesticanimals, significant differences arise in the symbolic meanings and cultural connotations attributed to specific animals. This comparison not only enhances our understanding of Karakalpak and English cultures but also contributes to the broader field of paremiology by highlighting the interplay between language, culture, and the natural world
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | Mnajatdinova . . | Student | KSU |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | 1.Maharramova, G. (2023). VARIOUS LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF PAREMIOLOGICAL UNITS IN THE AZERBAIJANI AND ENGLISH LANGUAGES (IN TERMS OF SYNTACTIC-SEMANTIC APPROACH). TURAN-SAM, 15(58), 183-188.2.Omarbekova, G. (2023). Ethical and lingua-ecological characteristics of paremiological units of the Kazakh and Russian languages. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 192(4), 82-95.3.Qaraqalpaq naqil maqallari. Qaraqalpaqstan baspasi-19784.Zhulduz, R., Zhankara, D., & Ali, N. L. B. H. (2019). Various Aspects of Paremiological Units. PEOPLE: International Journal of Social Sciences, 4(3), 985-996.5.Натхо, О. И., & Сардалова, Л. Р. (2020). Сognitive-Discursive Functions of the English Language Paremiological Units. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, (1), 59-68. |