Maqolada mubolag‘alashgan frazeologik birliklarning okkazional transformatsiyalarining struktural-semantik xususiyatlari, ular natijasida frazeologik birliklar sematik-ekspressiv jihatlarida yuzaga keladigan o‘zgarishlar tahlil qilingan. Muammoni o‘rganish maqsadida bu sohada ilmiy tadqiqot ishlari olib borgan bir qator olimlarning okkazional o‘zgarishlar borasidagi izlanishlari yoritib berilgan. Olingan natijalar o‘z navbatida ingliz va o‘zbek tillari o‘rtasida qiyosiy tadqiq qilinib, tipologik o‘xshashliklar va farqlar ko‘rsatib berilgan.
Maqolada mubolag‘alashgan frazeologik birliklarning okkazional transformatsiyalarining struktural-semantik xususiyatlari, ular natijasida frazeologik birliklar sematik-ekspressiv jihatlarida yuzaga keladigan o‘zgarishlar tahlil qilingan. Muammoni o‘rganish maqsadida bu sohada ilmiy tadqiqot ishlari olib borgan bir qator olimlarning okkazional o‘zgarishlar borasidagi izlanishlari yoritib berilgan. Olingan natijalar o‘z navbatida ingliz va o‘zbek tillari o‘rtasida qiyosiy tadqiq qilinib, tipologik o‘xshashliklar va farqlar ko‘rsatib berilgan.
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | Qoraboyev J.B. | O'qituvchi | Andijon davlat pedagogika instituti |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | 1. Байрамова Л.К. Фразеология и перевод. - Казань: Изд-во КГУ, 1982. - С.3-42. |
2 | 2. Кунин А.В. Двойная актуализация как понятие фразеологической стилистики. Иностранные языки в школе. - 1974. - №6. - С.13-17. |
3 | 3. Кунин А.В. Замена компонентов фразеологизмов как стилистический прием. Иностранные языки в школе. - 1977. -№2. - С.3-11. |
4 | 4. Начисчионе А.С. Окказиональное стилистическое использование ФЕ (на материале произведений Дж. Чосера): Автореф. дисс. ...канд. филол. наук. - М., 1976.-21 с. |
5 | 5. Сафаров Ш. Принципы системно-семантического анализа синтаксических единиц. – Тошкент: Ташкентскии пос. пед. ин-т, 1983. |