Автор статьи пишет, что в прошлое и настоящее время существует много образованных людей, которые связывают свою жизнь с книгами и библиотеками. В истории нашей Национальной библиотеки тоже были известные люди, которые имели связь с библиотекой и даже жили и работали в ней. Один из них - известный русский переводчик, ученый-востоковед Михаил Александрович Салье. Самой известной его работой является перевод книги «Тысяча и одна ночь». Это редчайшее и популярное культурное наследие было переведено с арабского языка на русский язык. Кроме этого он перевёл ещё два уникальных шедевра - это произведения «Бобурнома» и книга Абу Райхона Беруний «О памяти прошлых поколений».
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | JOVLIYEV J.. | Нашриёт-матбаа хизмати етакчи мутахассиси | Узбекистан Миллий кутубхонаси, |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | . |