93

  • Количество прочтений 93
  • Дата публикации 30-06-2022
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы81-88
Ключевые слова
English

Annotation: According to Arab sources, the Caliph al-Mu‘tasim (the 9th century) wore a square cap, which was called shashiyya – “of Shash”. This message probably refers to the square skullcap of al-Shash Turks, similar to what is currently worn in Tashkent region.

In the Middle Ages in Arabic and Persian the word kaγiδ (كاغذ) was used to denote paper. This word is also found in Sogdian and Tocharian languages, as well as in ancient Turkic texts. I believe that this word comes from the Turkic word kiδiz ‘felt’.

According to linguistic research, the English word silk was not borrowed directly from the Chinese word si/sei ‘silk’, but through the mediation of the Altai languages, where this word was used in the form sirke.

Русский

Аннотация: По данным арабских источников, халиф ал-Му‘тасим (IХ в.) носил квадратную шапочку, которая называлась шашиййа – «шашская». В этом сообщении, вероятно, имеется в виду квадратная тюбетейка тюрков аш-Шаша, подобная той, что в настоящее время носят в Ташкенте.

В средние века в арабском и персидском языках для обозначения бумаги употреблялось слово kaγiδ (كاغذ). Это слово встречается также в согдийском и тохарском языках, а также в древнетюркских текстах. Мы считаем, что это слово происходит от тюркского слова kiδiz – «войлок».

По данным лингвистических исследований английское слово silk – «шелк» не было заимствовано непосредственно из китайского слова si/sеi – «шелк», а через посредство алтайских языков, в которых это слово употреблялось в форме sirke.

Имя автора Должность Наименование организации
1 Kamoliddn S.S. профессор доктор исторических наук
Название ссылки
1 1. Бируни 1963 – Абу Рейхан Бируни. Индия / Пер. с араб. А.Б.Халидова и Ю.Н.Завадовского. Комментарии В.Г.Эрмана и А.Б.Халидова // Избранные произведения. Т. 2. Ташкент: Изд-во АН УзССР, 1963.
2 2. ал-Джахиз – Абу Усман Амр ибн Бахр ал-Джахиз.Послание ал-Фатху ибн Хакану «О достоинствах тюрков и остального халифского войска» / Пер. с араб. Ф.М.Асадова // Асадов Ф.М. Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Баку: Элм, 1993. С. 56 – 103.
3 3. Ибн ал-Асир 2006 – Ибн ал-Асир. Ал-Камил фи-т-та’рих. Полный свод истории. Пер. с араб. яз., примечания и комментарии П.Г.Булгакова. Дополнения к переводу, примечаниям и комментариям, введение и указатели Ш.С.Камолиддина. Ташкент: Узбекистан, 2006.
4 4. Ибн аз-Зубайр – ал-Кади ар-Рашид Ибн аз-Зубайр. Китаб аз-заха’ир ва-т-тухаф / Изд. Мухаммад Хамид Аллах и Салах ад-Дин ал-Мунджид. Ал-Кувайт, 1959.
5 5. Изысканный дар – Изысканный дар тюркскому языку. Грамматический трактат ХIV века на арабском языке / Введение, лексико-грамматический очерк, перевод, глоссарий, грамматический указатель Э.И.Фазылова и М.Т.Зияевой. Ташкент: Фан, 1978.
6 6. Кошгарий – Маҳмуд Кошғарий. Девону луғотит турк. Туркий сўзлар девони / Таржимон ва нашрга тайёрловчи С.М.Муталлибов. 3 томлик. Тошкент: Фан, 1960 – 1963.
7 7. ас-Саолибий – Абу Мансур ас-Саолибий. Ажойиб маълумотлар / Тадқиқ қилувчи, таржимон, изоҳ ва кўрсаткичлар тузувчи И.Абдуллаев. Тошкент: Абдулла Қодирий, 1995.
8 8. Сиасет-намэ – Сиасет-намэ. Книга о правлении вазира ХI столетия Низам ал-Мулька / Перевод, введение в изучение памятника и примечания Б.Н.Заходера. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949.
9 9. ас-Сули – Абу Бакр Мухаммад ас-Сули. Китаб ал-аврак («Книга листов») / Критический текст и перевод на русский язык В.И.Беляева и А.Б.Халидова. Предисловие, примечания и указатели А.Б.Халидова. СПб., 1998.
10 10. Таржумон – Таржумон. XIV аср ёзма обидаси. Тошкент: Фан, 1980.
11 11. al-Djаhiz – Abu Othman Amr ibn Bahr Basrensi al-Djahiz. Tria opuscula / Ed. G. vаn Vloten (edition photomechanice iterate). Lugduni Batavorum: E.J.Brill, 1968.
12 12. Ibn Haukal – Abu-l-Kasim Ibn Haukal an-Nasibi. Opus geographicum / Еd. M.J. de Goeje, Bibliotheca Geographorum Arabicorum (BGA), pars 2. Lugduni Batavorum: E.J.Brill, 1967.
13 13. al-Jakubi – Ahmad ibn Abu Jakub ibn Wadhih al-Jakubi. Kitab al-buldan / Ed. M.J. de Goeje, BGA, pars 7. Lugduni Batavorum: E.J.Brill, 1967.
14 14. KD – The King’s Dictionary. The Rasulid Hexaglot: Fourteenth century Vocabularies in Arabic, Persian, Turkic, Greek, Armenian and Mongol / Translated by Tibir Halasi-Kun, Peter B. Golden, Louis Ligeti and Edmund Schrütz with introductory essays by Peter B. Golden and Thomas T. Alsen, Ed. With notes and commentaries by Peter B. Golden. London-Boston-Köln: Brill, 2000.
15 15. Macoudi – Macoudi. Les prairies d’or / Text et traduction C.Barbier de Meynard, t. I – IX. Paris: Societe Asiatique, 1861 – 1877.
16 16. аl-Masudi – аl-Masudi. Kitab at-tanbih wa-l-ishraf / Ed. M.J. de Goeje, BGA, pars 8. Lugduni Batavorum: E.J.Brill, 1967.
17 17. at-Tabari – at-Tabari, Abu Djafar Mohammed ibn Djarir, Annales / Ed. M.J. de Goeje, I – III series, Lugduni-Batavorum: E.J.Brill, 1964.
18 18. al-Tha‘alibi – al-Tha‘alibi. The Lata’if al-ma‘arif, The Book of curious and entertaining information / Translated with introduction and notes by C.E.Bosworth. Edinburgh: The University Press, 1968.
19 19. al-Ya’qubi – al-Ya’qubi Mushkalat al-nas li-zamanihim (The Adaption of Men to their Time) / Ed. by William Millward. Beirut: The New Book Publishing Housе, 1962.
20 20. Акишев 1978 – Акишев К.А. Курган Иссык. Искусство саков Казахстана. М.: Искусство, 1978.
21 21. АРС – Арабско-русский словарь (около 33 000 слов) / Составил Х.К.Баранов. Изд. 4-е стереотипное (в 2-х книгах). М.: Советская энциклопедия, 1970.
22 22. Аскаров 1977 – Аскаров А. Древнеземледельческая культура эпохи бронзы юга Узбекистана. Ташкент: Фан, 1977.
23 23. Аскаров 1973 – Аскаров А. Сапаллитепа. Ташкент: Фан, 1973.
24 24. Ахундова 2004 – Ахундова Н. Тюрки в системе государственного управления Арабского халифата (VIII – сер. Х вв.). Баку: Элм, 2004.
25 25. Баскаков 1987 – Баскаков Н.А. О некоторых тохарских заимствованиях в лексике тюркских языков // Tatarica. Edendium curavit Abdulla Tukain kultturiseura r.y. Ummala, 1987.
26 26. Большаков 1980 – Большаков О.Г. К истории Таласской битвы (751 г.) // СНВ, вып. 22. М., 1980. С. 132 – 136.
27 27. Булатов 2009 – Булатов М.С. Космос и архитектура. Ташкент: SMI-ASIA, 2009.
28 28. Булатов 2005 – Булатов М.С. Храмы Солнца в древней Трансоксиане // Архитектура и строительство Узбекистана, 2005, № 2-3-4. С. 35 – 36.
29 30. Гиргас 1881 – Словарь к арабской хрестоматии и Корану / Составил Проф. В.Гиргас. Казань: Типография Императорского университета, 1881.
30 31. Горелик 1979 – Горелик М.В. Среднеазиатский мужской костюм на миниатюрах XV – ХIХ вв. // Костюм народов Средней Азии. Историко-этнографические очерки. М.: Наука, 1979. С. 49 – 69.
31 32. ДТС – Древнетюркский словарь / Отв. ред. В.М.Наделяев, Д.М.Насилов, Э.Р.Тенишев и А.М.Щербак. Л.: Наука ЛО, 1969.
32 33. Дьяконов 1956 – Дьяконов М.М. История Мидии (от древнейших времен до конца IV в. до н.э.). М.; Л., 1956.
33 34. Зотов 1961 – Зотов П.Д. К вопросу о «шелковых бумагах» // Общественные науки в Узбекистане, 1961, № 9. С. 48 – 54.
34 35. Зотов 1954 – Зотов П.Д. К истории бумажного производства на Востоке // Труды Института востоковедения АН УзССР. Вып. 3. Ташкент: Изд-во АН УзССР, 1954. С. 155 – 166.
35 36. Кукушкин 1957 – Кукушкин К.В. Интересная книга по истории китайской культуры // Вестник истории мировой культуры. М.: СЭ, 1957, № 2 (март-апрель). С. 168 – 172.
36 37. Курышджанов 1970 – Курышджанов А.К. Исследование по лексике старокыпчакского письменного памятника ХIII в. – «тюркско-арабского» словаря. Алма-Ата, 1970.
37 38. Малкин 1940 – Малкин И.Т. История бумаги. М.: Изд-во АН СССР, 1940.
38 39. Мукминова 1964 – Мукминова Р.Г. К истории производства самаркандской бумаги в ХVI в. // История материальной культуры Узбекистана, вып. 5. Ташкент, 1964. С. 155 – 160.
39 40. Мукминова 1979 – Мукминова Р.Г. Костюм народов Средней Азии по письменным источникам XVI в. // Костюм народов Средней Азии. Историко-этнографические очерки. М.: Наука, 1979. С. 70 – 77.
40 41. Памятники 1983 – Памятники культуры и искусства Киргизии (древность и средневековье). Каталог выставки. Л.: Искусство, 1983.
41 42. ПРС – Персидско-русский словарь (свыше 60 тыс. слов), в 2-х томах / Под ред. Ю.А.Рубинчика. Изд. 3-е стереотипное, с приложением Грамматического очерка персидского языка. М.: Русский язык, 1985.
42 43. ПС – Пехлевийско-персидско-армяно-русско-английский словарь / Cоставил Р.Абрамян. Подготовил к печати Г.М. Налбандян. Ереван: Митк, 1965.
43 44. Расулова 1969 – Расулова Н.А. Исследование языка «Китаб ал-идрак ли лисан ал-атрак» Абу-Хаййана (морфология, лексика и глоссарий) / Дисс… к.филол.н. Ташкент, 1969.
44 45. СГСА 1973 – Беленицкий А.М., Бентович И.Б., Большаков О.Г. Средневековый город Средней Азии. Л.: Наука ЛО, 1973.
45 46. Сухарева 1954 – Сухарева О.А. Древние черты в формах головных уборов народов Средней Азии // Среднеазиатский этнографический сборник, вып. 1. М., 1954. С. 299 – 353.
46 47. Сухарева 1982 – Сухарева О.А. История среднеазиатского костюма. Самарканд (2-я пол. XIX – нач. ХХ вв.). М.: Наука, 1982.
47 48. Топоров 1991 – Топоров В.Н. Геометрические символы // Мифы народов мира. В 2-х томах. М., 1991, 1992. Т. 1. С. 272 – 273.
48 49. Фозили 1999 – Фозили М. Космогония тюбетейки или «антиминдаль» // San’at, 1999, № 1. С. 17 – 18.
49 50. Ҳакимжонов 1994 – Ҳакимжонов М.Ю. Маҳмуд Замахшарийнинг “Муқаддимату-л-адаб” асаридаги арабча-туркийча сўзликнинг лексикографик таҳлили (“Исмлар”) / Филология фанлари номзоди… дисс. Тошкент, 1994.
50 51. Шефер 1981 – Шефер Э. Золотые персики Самарканда. Книга о чужеземных диковинках в империи Тан. М.: Наука, 1981.
51 52. Штейн 1960 – Штейн В.М. Экономические и культурные связи между Китаем и Индией в древности (до III в. н.э.). М.: Издательство восточной литературы, 1960.
52 53. Юань Хань-цин 1956 – Юань Хань-цин. Возникновение и развитие производства бумаги в Китае // Вопросы истории естествознания и техники. Вып. 2. М.: Изд-во АН СССР, 1956: 199 – 206.
53 54. Ягелло 1910 – Полный персидско-арабско-русский словарь (Составит 1 часть индустанско-русскаго словаря) / Составил полковник И.Д.Ягелло. Ташкент: Электр.-пар. Типо-литография Штаба Туркест. военнаго округа, 1910.
54 55. Яценко 2006 – Яценко С.А. Костюм древней Евразии (ираноязычные народы). М.: Восточная литература, 2006.
55 56. Chen 1981 – Ching-Lung Chen. Trading activities of the Turkic peoples in China // Central Asiatic Journal, vol. 25, 1981, p. 38 – 53.
56 57. Dehkhoda 1998 – Dehkhoda A. (1878 – 1955) Loghatnаme (Encyclopedic Dictionary) / Ed. Mohammad Mo‘in and Ja‘far Shahidi. 16 volumes, Tehran: Tehran University Publications, 1998.
57 58. Gharib 1995 – Gharib B. Sogdian Dictionary. Sogdian – Persian – English. Tehran, 1995.
58 59. Ismail 1966 – Osman S.A. Ismail. Mu‘tasim and the Turks // Bulletin of the School of Oriental and African Studies, vol. 29. London, 1966, p. 12 – 24.
59 60. Mandala – Mandala // Brockhaus die Enzyklopädie in vierunzwangzig Bänden, Leipzig: E.A.Brockhaus Mannheim, 1998, p. 140.
60 61. Pelliot 1929 – Pelliot P. Des artisant Chinois a la capitale Abbaside en 751 – 762, To’oung Pao ou Archives concernant l-histoire, les langues, la geographie et l’ethnography de l’Asie Orientale, vol. 26, Leide: E.J.Brill, 1929, p. 110 – 112.
61 62. Vullers 1855, 1864 – Ioannis Augusti Vullers. Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum… t. I – II. Bonnae ad Rhenum: Impensis Adolphi Marci, 1855, 1864.
62 63. Wang 1993 – Penglin Wang. On the ethymology of English silk: a case study of IE and Altaic contact // Central Asiatic Journal, vol. 37, 1993, p. 225 – 248.
В ожидании