120

Bugungi globallashuv jarayonida har qaysi mustaqil davlat, har bir millat oldida
oʻz madaniyati, urf-odat, an’analarini asrab-avaylash, uni oʻzidan keyingi avlod vakillariga yetkazish
masalasi bilan bir qatorda oʻzga xalq, davlat fuqarolarining madaniyati, urf-odat va qadriyatlariga hurmat
bajo keltirish, ularga doʻstona munosabatda boʻlish masalasi ham oʻz dolzarbligini saqlab qolmoqda.
UNESCOning madaniyatlar xilma-xilligi haqidagi umumiy deklaratsiyasida madaniyat dunyodagi jamiyat
va ijtimoiy guruhlarga taalluqli madaniy-moddiy, intellektual-hissiy belgilar yigʻindisi sifatida qaralishi,
insonlar hayot tarzi, ularning birgalikda yashash malakasi, qadriyatlar tizimi, an’analari va e’tiqodlarini
oʻz ichiga olishi zarurligi, har bir madaniyatni hurmat qilish, bagʻrikenglik va birdamlik xalqaro tinchlik
va xavfsizlik garovi ekanligi ta’kidlangan

  • Ссылка в интернете https://ijtimoiy.uz/2344/
  • DOI
  • Дата создание в систему UzSCI 08-08-2023
  • Количество прочтений 120
  • Дата публикации 27-07-2023
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы45-50
English

In today’s globalization process, every independent state, every nation must respect the
culture, customs and values of citizens of other nations, along with the issue of preserving their own culture,
traditions, and passing it on to the representatives of the next generation. the issue of bringing them and
treating them in a friendly manner remains relevant. In the general declaration of UNESCO on the diversity
of cultures, culture is considered as a set of cultural-material, intellectual-emotional signs belonging to
society and social groups in the world, it includes the way of life of people, their ability to live together,
value system, traditions and beliefs. the necessity, respect for every culture, tolerance and solidarity are the
guarantee of international peace and security

Ўзбек

Bugungi globallashuv jarayonida har qaysi mustaqil davlat, har bir millat oldida
oʻz madaniyati, urf-odat, an’analarini asrab-avaylash, uni oʻzidan keyingi avlod vakillariga yetkazish
masalasi bilan bir qatorda oʻzga xalq, davlat fuqarolarining madaniyati, urf-odat va qadriyatlariga hurmat
bajo keltirish, ularga doʻstona munosabatda boʻlish masalasi ham oʻz dolzarbligini saqlab qolmoqda.
UNESCOning madaniyatlar xilma-xilligi haqidagi umumiy deklaratsiyasida madaniyat dunyodagi jamiyat
va ijtimoiy guruhlarga taalluqli madaniy-moddiy, intellektual-hissiy belgilar yigʻindisi sifatida qaralishi,
insonlar hayot tarzi, ularning birgalikda yashash malakasi, qadriyatlar tizimi, an’analari va e’tiqodlarini
oʻz ichiga olishi zarurligi, har bir madaniyatni hurmat qilish, bagʻrikenglik va birdamlik xalqaro tinchlik
va xavfsizlik garovi ekanligi ta’kidlangan

Русский

В условиях современного процесса глобализации каждое независимое государство,
каждый народ должны уважать культуру, обычаи и ценности граждан других народов, наряду с
вопросом сохранения собственной культуры, традиций и передачи их представителям следующего
поколения. . остается актуальным вопрос их привоза и доброжелательного отношения. В общей
декларации UNESCO о многообразии культур культура рассматривается как совокупность
культурно-вещественных, интеллектуально-эмоциональных признаков, принадлежащих обществу
и социальным группам в мире, она включает в себя образ жизни людей, их способность жить
вместе, система ценностей, традиции и верования. необходимость, уважение к каждой культуре,
терпимость и солидарность являются гарантией международного мира и безопасности

Имя автора Должность Наименование организации
1 Yangiboyeva D.R. magistrant UzMU
Название ссылки
1 Акопов Г.В., Давыдкина Л.В., Семенова Т.В. Ментальность как групповое сознание: учебное пособие по курсу «Психология ментальности»: для магистратуры по психологическим направлениям. – Самара: ПГСГА, 2015. – 76 с.
2 Ананьев Б.Г. Психология и проблемы человекознания [Текст] / Под ред. А.А. Бодалева. – М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЕК», 1996. – 384 с
3 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества [Текст] / Сост. С. Г. Бочаров, примеч. С.С. Аверинцев и С.Г. Бочаров. – М.: Искусство, 1979. – 423 с.
4 Белая Е.Н. Теория и практика межкультурной коммуникации: учебное пособие [Текст] / Е.Н. Белая. – Омск: Изд-во Ом.гос. ун-та, 2008. – 208 с.
5 Белинская Е.П., Стефаненко Т.Г. Этническая социализация подростка [Текст] / Е.П. Белинская, Т.Г. Стефаненко. – М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: Издательство НПО «МОДЭК», 2000. – 208 с.
6 Белинская Е.П., Тихомандрицкая О.А. Социальная психология личности. Учебное пособие для вузов [Текст] / Е.П. Белинская, О.А. Тихомандрицкая. – М.: Аспект Пресс, 2001. – 301 c.
7 Березин Ф.Б. Психическая и психофизиологическая адаптация человека [Текст] / Ф.Б. Березин / АН СССР, Дальневост. отд-ие, Ин-т биол. пробл. Севера, М-во здравоохранения СССР, 1-й Моск. мед.ин-т им. И.М. Сеченова. – Л.: Наука. Ленингр. отд-ие, 1988. – 267 с
8 Берри Дж.В., Пуртинга А.Х., Сигалл М.Х., Дасен П.Р. Кросс-культурная психология. Исследования и применение [Текст] / Дж. Берри, А.Х. Пуртинга, М.Х. Сигалл, П.Р. Дасен. – Харьков: Гуманитарный Центр, 2007. – 560 с.
9 Бублик М.М. Психосемантическое пространство этнической идентичности молодежи [Текст]: дис. … канд. психол. наук: 19.00.05 / Бублик Мария Михайловна – Санкт-Петербург, 2014. – 205 с.
В ожидании