In this article, a comparative comparative analysis of some features of the English sublanguages of electronics and alternative fuels was carried out, the implementation of this comparative analysis to determine the body of the studied vocabulary of the English sublanguage of alternative fuels, the frequency dictionary of this sublanguage was compiled for the first time, since it is frequency data that provides a unique opportunity to visually see and study the terminological field of the sublanguage in dynamics.
В данной статье был проведен сравнительно-сопоставительный анализ некоторых особенностей английских подъязыков электроники и альтернативного топлива, осуществления данного сравнительно-сопоставительного анализа с целью определения корпуса исследуемой лексики английского подъязыка альтернативного топлива был впервые составлен частотный словарь данного подъязыка, так как именно частотные данные предоставляют уникальную возможность наглядно увидеть и изучить терминологическое поле подъязыка в динамике.
In this article, a comparative comparative analysis of some features of the English sublanguages of electronics and alternative fuels was carried out, the implementation of this comparative analysis to determine the body of the studied vocabulary of the English sublanguage of alternative fuels, the frequency dictionary of this sublanguage was compiled for the first time, since it is frequency data that provides a unique opportunity to visually see and study the terminological field of the sublanguage in dynamics.
Ушбу мақолада, электроника ва муқобил ёқлиғининг инглизча сўзлашувининг баъзи хусусиятларнинг қиёсий таҳлили амалга оширилди, муқобил ёқлиғининг инглизча сўзлашувининг ўрганилган луғати таркибини аниқлаш учун ушбу қиесий таҳлил амалга оширилди, бу сўзлашувнинг частота луғати биринчи марта тузилди, чунки бу ноёб имкониятни таъминлайди.
№ | Author name | position | Name of organisation |
---|---|---|---|
1 | Galiakberova A.R. | Катта инглиз тили ўқитувчиси | Фарғона политехника институти |
№ | Name of reference |
---|---|
1 | Алексеев П. М. Частотный словарь английского подъязыка электроники. Дисс. . канд. филол. наук. Л, 1964. — 332 с. |
2 | Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение. М.: Академия, 2008. — 304 с |
3 | Борисова Л. И. Ложные друзья переводчика. Учебное пособие по научно-техническому переводу. -М.: НВИ-Тезаурус, 2005. — 212 с. |