Mumtoz adabiyotimizda mavjud muayyan asarlarning syujeti, obrazlari o‘z tarixiga ega va ular kelib chiqishiga ko‘ra bir necha asr ilgarigi davrlarga borib tutashadi. Bunday durdona asarlarga asos bo‘lgan voqea, rivoyatlar badiiy asar libosiga o‘ralguniga qadar turli talqin va turli shakllardagi manbalarda mavjud bo‘lsa-da, o‘zining kuchli romantizmi hamda o‘lmas tuyg‘ularni tarannum etishi bilan kitobxonni mahliyo etaveradi. Bu esa mahoratli ijodkorlarni turli talqindagi o‘sha go‘zal qissa yo rivoyatni muhtasham badiiy asarga aylantirishiga sabab bo‘ladi. Shunday asarlardan biri “Layli va Majnun” qissasisidir. Dunyo adabiyotidagi eng g‘amgin qissalardan biri bo‘lgan bu asar o‘nlab yozuvchilar, xalq ijodkorlari tomonidan qayta-qayta ishlangan, Yaqin va O‘rta Sharq xalqlari orasida nihoyatda keng tarqalgandir. Ushbu mavzu ko‘p asrlik murakkab tarixga ega. Uning kurtaklari Krachkovskiy ta’kidlaganidek, VII asrning ikkinchi yarmiga borib taqaladi. U dastlab arablar o‘rtasida yuzaga kelgan qadimiy tarqoq manbalarda o‘z ifodasini topgan. Manbalarda bu qissaning dastlabki turli versiyalari mavjuddir. Maqolada “Layli va Majnun’’ qissasi aks etgan ilk manbalar, shuningdek, bu qissa haqida keng ko‘lamli ma’lumot beradigan kitob — Abul Faraj Isfahoniyning “Qo‘shiqlar kitobi”dagi Qays ibn Mulavvah — Majnun hamda uning she’rlari tahlil qilingan.
Mumtoz adabiyotimizda mavjud muayyan asarlarning syujeti, obrazlari o‘z tarixiga ega va ular kelib chiqishiga ko‘ra bir necha asr ilgarigi davrlarga borib tutashadi. Bunday durdona asarlarga asos bo‘lgan voqea, rivoyatlar badiiy asar libosiga o‘ralguniga qadar turli talqin va turli shakllardagi manbalarda mavjud bo‘lsa-da, o‘zining kuchli romantizmi hamda o‘lmas tuyg‘ularni tarannum etishi bilan kitobxonni mahliyo etaveradi. Bu esa mahoratli ijodkorlarni turli talqindagi o‘sha go‘zal qissa yo rivoyatni muhtasham badiiy asarga aylantirishiga sabab bo‘ladi. Shunday asarlardan biri “Layli va Majnun” qissasisidir. Dunyo adabiyotidagi eng g‘amgin qissalardan biri bo‘lgan bu asar o‘nlab yozuvchilar, xalq ijodkorlari tomonidan qayta-qayta ishlangan, Yaqin va O‘rta Sharq xalqlari orasida nihoyatda keng tarqalgandir. Ushbu mavzu ko‘p asrlik murakkab tarixga ega. Uning kurtaklari Krachkovskiy ta’kidlaganidek, VII asrning ikkinchi yarmiga borib taqaladi. U dastlab arablar o‘rtasida yuzaga kelgan qadimiy tarqoq manbalarda o‘z ifodasini topgan. Manbalarda bu qissaning dastlabki turli versiyalari mavjuddir. Maqolada “Layli va Majnun’’ qissasi aks etgan ilk manbalar, shuningdek, bu qissa haqida keng ko‘lamli ma’lumot beradigan kitob — Abul Faraj Isfahoniyning “Qo‘shiqlar kitobi”dagi Qays ibn Mulavvah — Majnun hamda uning she’rlari tahlil qilingan.
The subject and characters of certain works have a historical significance in the history of literature. There are various interpretations and sources that have influenced these classic works, since they have already transformed into literary masterpieces. The skillful creators transform the beautiful story or narrative into a magnificent work of art in various interpretations. One of these works is the story of "Layla and Majnun." It is one of the sad stories created in world literature which has been written by dozens of authors and folk artists, has finally spread widely among the peoples of the Near and Middle East. This epic has a complex history spanning many centuries. As Krachkovskiy emphasized, its background goes to the second half of the 7th century. It first appeared in ancient Arabic manuscripts that emerged among the Arabs. There are different versions of this story, which can be found in some sources. The study deals with the first sources that depicted the story of "Layla and Majnun," as well as the book that provides extensive information about this story – Qays ibn Mulavvah – Majnun in Abul Faraj Isfakhani’s “Book of songs”, and Majnun’s poems.
В истории литературы существуют произведения, истоки которых уходят в глубь веков. И пусть история, лежащая в основе таких шедевров, имеет разные трактовки и источники в разных формах, пока повествование не облачится в одеяние художественного произведения, оно очарует читателя своим романтизмом и прославлением бессмертных чувств. И это творчество является причиной того, что искусные художники превращают красивую историю или повествование в великолепное произведение искусства в различных интерпретациях. Одним из таких произведений является повесть «Лейли и Меджнун», которая является одной из самых горестных историй, созданных в мировой литературе. Она повторялась десятками писателей и народными сказителями, пользуется огромной популярностью у народов Ближнего и Среднего Востока. Этот эпос насчитывал века, имеет сложную историю. По И. Ю. Крачковскому, корни её восходят ко второй половине VII века. Впервые этот сюжет появился в древних разрозненных арабских источниках, в которых встречаются разные версии этой истории. В статье анализируются первоисточники сюжета «Лейли и Меджнун», а также книга, дающая обширные сведения об истории Кайса ибн Мулаввы (Меджнуна) и его стихах, «Книга песен» Абуль Фараджа Исфахани.
№ | Author name | position | Name of organisation |
---|---|---|---|
1 | TURDIYEVA M.A. | Tayanch doktorant | Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universiteti |
№ | Name of reference |
---|---|
1 | Alisher Navoiy. Layli va Majnun. — T.: G‘. G‘ulom nomidagi adabiyot va san’at nashriyoti, 2006. — 317 b. |
2 | Aҳмедов Т. Алишер Навоийнинг “Лайли ва Мажнун” достони. — T.: Фан 1970. — 220 б. |
3 | Жамматова М. “Ранние источники дастана “Лейли и Меджнун” // Актуальные проблемы тюркологии: Россия и тюрко-мусульманский мир. Материалы международной тюркологической конференции. — Казань. 2021. — 493 c. |
4 | Крачковский И.Ю. Том II. Избранные соч. — Москва-Ленинград: Наука, 1956. — 643 с. |
5 | Куделин А.Б. Арабская литература. — Москва: 2003. — 512 с |
6 | Қаюмов А. Ишқ водийсининг чечаклари. — Тошкент: Ғ. Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти. T.: 1985. — 256 p. |
7 | Маллаев Н. Сўз санъатининг гултожи. — Tошкент: Фан. 1991. — 152 б. |
8 | Садыхова А.А. “История о Кайсе и Любне в средневековом арабском фольклоре” // Проблемы исторической поэтики. Том 18. — Польша. 2020. — 350 c. |
9 | Фильштинский И. Арабская поэзия средних веков Том 20. — Москва: Художественная литература. 1975. — 767 с. |
10 | Шайхзода Мақсуд. Асарлар. 4-том. Ғазал мулкининг султони. — Тошкент: Ғ. Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1972. — 372 б. |