11

Ushbu maqolada ayollarga oid arab xalq maqollarni turli tasniflarda o‘rganish maqsad qilingan. Xususan, qiz farzand, ona siymosi, turmushga chiqish, oiladagi ayolning roli va keksa ayollar haqida shakllangan maqollar alohida guruhlar asosida tahlil qilindi. Shu orqali xalq og‘zaki ijodida ayollarga qanday baho berilgani yoritildi.

  • Read count 11
  • Date of publication 10-03-2025
  • Main LanguageO'zbek
  • Pages302-308
English

This article aims to study Arabic folk proverbs about women in various classifications. In particular, proverbs about daughters, the image of a mother, marriage, the role of women in the family, and elderly women are analyzed in separate groups. Through this, the article explores how women have been evaluated in folklore.

Ўзбек

Ushbu maqolada ayollarga oid arab xalq maqollarni turli tasniflarda o‘rganish maqsad qilingan. Xususan, qiz farzand, ona siymosi, turmushga chiqish, oiladagi ayolning roli va keksa ayollar haqida shakllangan maqollar alohida guruhlar asosida tahlil qilindi. Shu orqali xalq og‘zaki ijodida ayollarga qanday baho berilgani yoritildi.

Русский

Целью данной статьи является изучение арабских пословиц о женщинах в различных классификациях. В частности, в отдельных группах анализировались пословицы о дочерях, образе матери, браке, роли женщины в семье, о пожилых женщинах. Это проливает свет на то, как ценятся женщины в устном фольклоре.

Author name position Name of organisation
1 Abdullayeva S.B. O‘qituvchi Oriental universiteti
Name of reference
1 1. Shomusarov, Sh.G‘. (2002). Historical and comparative analysis of Arab and Uzbek folklore. Arab va o‘zbek folklori tarixiy-qiyosiy tahlili. – Tashkent: Science. 302 р. (in Uzbek)
2 2. Mirzayev T. (2005). Uzbek folk proverbs. Sharq publishing and printing joint-stock company. O‘zbek halq maqollari. – Tashkent: Editorial office. 278 р. (in Uzbek)
3 3. Al-Maydani, Collection of Proverbs Vol. 2 Majmuat – al – amsal. - Beirut. Dar al-marifa. (in Arabic)
4 4. Abdul Karim Juhayman. (1963). Popular proverbs from the heart of the Arabian Peninsula. Al-Amthal al-Sha‘biyyah fi Qalb al-Jazirat al-‘Arab. – Bairut : Dar al-Thaqafah. 430 р (in Arabic)
5 5. Qoda Butarn. (1987). Algerian Popular Proverbs, translated by Abdel Rahman Al-Haj Saleh. Al-Amthal al-shaʿbiyyah al-Jaza‘iriyyah. – Dar al-Nahda. 256 р. (in Arabic)
6 6. Rabah Khadoussi. (1997). Encyclopedia of Algerian Popular Proverbs. Mavsu‘at al-Jaza‘ir fī al-amthal al-sha‘biyyah. – Dar al-Hadara.176 р. (in Arabic)
7 7. Izziddin Jilavji. (2007). Algerian Popular Proverbs in Setif, Algeria: Publications of the House of Culture of the State of Setif. Al-Amthal al-shaʿbiyyah al-Jaza‘iriyyah bi-Stif, Jaza‘ir: Manshurat Dar al-Thaqafah li-Vilayat Stif. – Algeria: sitif regional house of culture publishing house. 342 р (in Arabic)
8 8. Abdel Rahman Rabah. (2000). Qal Adhoub. Qal Azhub. – Algeria: Tab ala hisab al-mu‘allif, vakil al-tavzi. 245 р. (in Arabic)
9 9. Hazar Najjar. https://www.noonpost.com/37445/, (July 10, 2020)
Waiting