Ushbu maqola Shekspir asarlarida ishlatilgan badiiy ifoda vositalarining tarjima muammolariga bagʻishlangan. Bu badiiy ifoda vositalari tarjima nuqtayi nazaridan tahlil qilingan va mualliflar bu vositalarning tarjimada saqlanishini oʻrganishgan. Tarjimada ingliz badiiy ifoda vositalari oʻzbek tilidagi ifoda vositalari bilan qiyoslangan.
Ushbu maqola Shekspir asarlarida ishlatilgan badiiy ifoda vositalarining tarjima muammolariga bagʻishlangan. Bu badiiy ifoda vositalari tarjima nuqtayi nazaridan tahlil qilingan va mualliflar bu vositalarning tarjimada saqlanishini oʻrganishgan. Tarjimada ingliz badiiy ifoda vositalari oʻzbek tilidagi ifoda vositalari bilan qiyoslangan.
В данной статье рассматриваются проблемы перевода литератур-ных стилистических приемов, используемых в работах Шекспира, которые проанализи-рованы с точки зрения перевода. Авторы рассматривали их в тексте оригинала. Англий-ские литературные тропы сравниваются с литературными приемами узбекского языка.
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | Ko'nisov G.. | Dotsent | UrDU |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | Tarjima san’ati. Gʻ.Gʻulomov nomidagi Adabiyot va san’at nashriyoti, T., 1985. |