Ушбу мақолада қорақалпоқ тилидаги фразеологизмлар таркибидаги айрим сўзларнинг маъноси ўрганилган. Маҳмуд Кошғарийнинг “Девону луғатит турк” асари фразеологизмлар таркибидаги сўз маъноларини тарихий-даврий, этимологик жи-ҳатдан аниқлашда манба ҳисобланади.
Ушбу мақолада қорақалпоқ тилидаги фразеологизмлар таркибидаги айрим сўзларнинг маъноси ўрганилган. Маҳмуд Кошғарийнинг “Девону луғатит турк” асари фразеологизмлар таркибидаги сўз маъноларини тарихий-даврий, этимологик жи-ҳатдан аниқлашда манба ҳисобланади.
. В статье анализируется семантика отдельных слов в составе фразео-логизмов каракалпакского языка. “Девану луғатит турк” М.Кашгарского является ис-точником в определении значений слов, фразеологизмов для историко-временного, этимо-логического анализа.
The given article deals with semantics of isolated words in the structure of the karakalpak phraseological units. “Devonu lugatit turk” by M.Kashghari is a historical source in depicting the meaning of the word to idendify historical-period etymological analysis.
№ | Муаллифнинг исми | Лавозими | Ташкилот номи |
---|---|---|---|
1 | Pirniyazova A.. | Dotsent | UrDU |
№ | Ҳавола номи |
---|---|
1 | Баскаков Н.А. Каракалпакский язык. IV. Лексика. Нукус, 1996, с. 39. |