634

Мақолада Алишер Навоий яшаган давр адабий муҳитида қўллангантуркий тилларнинг таснифи ҳақида сўз боради. Бугун ўзбек халқининг бой маданий меросини ўрганишга катта эътибор қаратилмоқда. Бунинг учун албатта аждодларимиз яратган асарларнинг тили, услуби, уларнинг ўзига хос томонларини чуқур англаш керак. Ушбу мақола ҳам долзарб масалага Алишер Навоий яшаган даврда кенг истеъмолда бўлган туркий тиллар, уларнинг ўзаро боғлиқлиги ва тафовутларига бағишланади. Унда қайд этилишича, Навоий даврида барча туркий халқлар яшаган ҳудудда асосан икки хил кўринишдаги туркий тил ғарбий ва шарқий адабий тиллардан фойдаланилган. Алишер Навоий ўз ижодида фойдаланган тил бугунги кунда эски ўзбек тили, чиғатой туркчаси, шарқий туркий тил деб ҳам юритилади. Навоий ўзи бу тилни туркий тил деб номлаган. Навоий даврида ва ундан кейинги даврларда турклар ва туркманлар бир қатор манбаларда алоҳида ажратиб кўрсатилган. Навоийнинг ўзи ҳам туркий ва туркмонийтилни ажратиб кўрсатади. Ўз даврида Навоийгача ва ундан кейинги даврларда Қорақўюнлилар, Оққўюнлилар, Сафавийлар, Усмонийлар сингари Кавказ, Олд Осиё, Яқин Шарқ ҳудудида ҳукм сурган давлатларда ғарбий туркий тил деб номланган ўғуз туркчаси амалда бўлган. Бироқбаъзида ўғуз туркчасида шеър битган шоирлар эски ўзбек тилида шарқий туркий тилда ҳам Навоий ғазалларига назиралар битганлар. Алишер Навоийнинг ғазаллари Оққўюнлилар давлатида ўғуз туркчасига мослаштирилган ҳолда кўчирилган. Мазкур мақолада ана шу икки хил адабий тилнинг хусусиятлари, уларда ижод қилганмуаллифлар, бу тилларнинг ўзаро таъсири, Навоий давридаги лингвистик қарашлар ва тушунчаларга ўша давр нуқтаи назаридан аниқлик киритилади. Муаллиф ўз фикрларини, нуқтаи назарини ишончли манбалар, далиллар асосида исботлаб беришга ҳаракат қилади.

  • Количество прочтений633
  • Дата публикации23-06-2021
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы11
Ўзбек

Мақолада Алишер Навоий яшаган давр адабий муҳитида қўллангантуркий тилларнинг таснифи ҳақида сўз боради. Бугун ўзбек халқининг бой маданий меросини ўрганишга катта эътибор қаратилмоқда. Бунинг учун албатта аждодларимиз яратган асарларнинг тили, услуби, уларнинг ўзига хос томонларини чуқур англаш керак. Ушбу мақола ҳам долзарб масалага Алишер Навоий яшаган даврда кенг истеъмолда бўлган туркий тиллар, уларнинг ўзаро боғлиқлиги ва тафовутларига бағишланади. Унда қайд этилишича, Навоий даврида барча туркий халқлар яшаган ҳудудда асосан икки хил кўринишдаги туркий тил ғарбий ва шарқий адабий тиллардан фойдаланилган. Алишер Навоий ўз ижодида фойдаланган тил бугунги кунда эски ўзбек тили, чиғатой туркчаси, шарқий туркий тил деб ҳам юритилади. Навоий ўзи бу тилни туркий тил деб номлаган. Навоий даврида ва ундан кейинги даврларда турклар ва туркманлар бир қатор манбаларда алоҳида ажратиб кўрсатилган. Навоийнинг ўзи ҳам туркий ва туркмонийтилни ажратиб кўрсатади. Ўз даврида Навоийгача ва ундан кейинги даврларда Қорақўюнлилар, Оққўюнлилар, Сафавийлар, Усмонийлар сингари Кавказ, Олд Осиё, Яқин Шарқ ҳудудида ҳукм сурган давлатларда ғарбий туркий тил деб номланган ўғуз туркчаси амалда бўлган. Бироқбаъзида ўғуз туркчасида шеър битган шоирлар эски ўзбек тилида шарқий туркий тилда ҳам Навоий ғазалларига назиралар битганлар. Алишер Навоийнинг ғазаллари Оққўюнлилар давлатида ўғуз туркчасига мослаштирилган ҳолда кўчирилган. Мазкур мақолада ана шу икки хил адабий тилнинг хусусиятлари, уларда ижод қилганмуаллифлар, бу тилларнинг ўзаро таъсири, Навоий давридаги лингвистик қарашлар ва тушунчаларга ўша давр нуқтаи назаридан аниқлик киритилади. Муаллиф ўз фикрларини, нуқтаи назарини ишончли манбалар, далиллар асосида исботлаб беришга ҳаракат қилади.

Русский

В статье описываются тюркские языки, использовавшиеся в литературной среде эпохи Алишера Навои. Сегодня большое внимание уделяется изучению богатого культурного наследия узбекского народа. Для этого необходимо иметь глубокое понимание языка, стиля, особенностей произведений наших предков. Автор отмечает, что на территориях, где проживали тюркские народы во времена Алишера Навои, существовало в основном два типа тюркских литературных языков зап адный и восточный. Язык, используемый Алишером Навои в своих работах, сегодня известен как древнеузбекский, чагатайский, восточно-тюркский. Сам Навои называл его тюркским. В те времена западно-тюркский, или огузский язык, использовался в регионах Кавказа,Малой Азии и Ближнего Востока, где правили тюркские династии Каракоюнлу, Аккоюнлу, Сефевиды, Османы. Иногда огузские поэты писали стихи на староузбекском языке, подражая Навои. Газели Алишера Навои были быстро адаптированы на огузском языке и переписаны. В данной статье рассматриваются особенности этих двух литературных языков, авторы, писавшие на них, взаимодействие этих языков, лингвистические взгляды и концепции эпохи Навои проясняются с точки зрения этого периода. Автор пытается обосновать свою точку зрения на основе достоверных источников и доказательств.

English

The article describes the classification of the Turkic languages used in the literary environment of the time of Alisher Navoi. Today, much attention is paid to the study of the rich cultural heritage of the Uzbek people. To do this, you need to have a deep understanding of the language, style, features of the works of our ancestors. The author notes that in the territories where the Turkic peoples lived during the Alisher Navoi period, there were mainly two types of Turkic languages - Western and Eastern Turkic. The language used by Alisher Navoi in his works is today known as Old Uzbek, Chagatai, East Turkic. Navoi himself called it Turkic. In those days, the Western Turkic silt Oguz language was practiced in the regions of the Caucasus, Asia Minor and the Middle East, where the Turkic dynasties Karakoyunlu, Akkoyunlu, Safavids, Osmanes ruled. Sometimes Oguz poets wrote poems in the Old Uzbek language, imitating the works of Navoi. During the period of Navoi and later Turks and Turkmens were identified in a number of sources. Navoi himself also distinguishes between "Turkic" and "Turkmen". The gazelles of Alisher Navoi were promptly adapted in the Oguz dialect and rewritten. This article discusses the features of these two literary languages, the authors who created them, their interactions, language views and concepts of the Navoi period from the point of view of that time. The author tries to substantiate his point of view on the basis of reliable sources and evidence.

Имя автора Должность Наименование организации
1 Djabbarov R.M. Тадқиқотчи Самарқанд Давлат Университети
Название ссылки
1 Алишер Навоий.Мукаммал асарлар тўплами. — 5-жилд. Хазойинул-маоний.— Тошкент: Фан, 1990. — 528 б
2 Алишер Навоий. Мукаммал асарлар тўплами. — 17- жилд. Насомиул-муҳаббат. —Тошкент: Фан. 2001. — 584 б.
3 Алишер Навоий. Мукаммал асарлар тўплами. — 11-жилд. СаддиИскан дарий. — Тошкент: Фан. 1996. — 728 б.
4 АҳмадПошо.Девон.НашргатайёрловчиР.Рўзмонова. — Токшент:Академнашр. 2011. — 360б.
5 Дониёров Х. Алишер Навоий асарларида “турк”, “ўзбек” ва “туркман”терминларининг қўлланилиши. — “Ўзбекистонда ижтимоий фанлар”журнали, 1968 йил No9. 64 б.
6 Бобур З. М. Бобурнома. — Тошкент: Юлдузча. 1989. — 368 б.
7 Жабборов Р. Алишер Навоий ижодининг туркий адабий тилларга таъсири //Ёш шарқшуносларнинг академик Убайдулла Каримов номидаги 26-Республика илмий амалийконференцияси материаллари тўплами. — Тошкент:Фан. 2019. — Б.144–145.
8 Жабборов P. Алишер Навоий ва Оққўюнлилар даври адабиёти // АлишерНавоий ижодий меросининг умумбашарият маънавий-маърифийтараққиётидаги ўрни мавзусидаги 3-анъанавий халқаро конференцияматериаллари. Тошкент: Фан. 2019. — Б. 90–96
9 Четиндоғ Ю. АлишерНавоийваУсмонлишеърияти. — Тошкент:Муҳаррир,2011.—256б.
10 Шербак А. К истории узбекского литературного языка древнего периода.—Москва: Наука. 1953. — 318 с.
11 Эркинов А.Дунёда ягона қўлёзма (Алишер Навоий ихлосмандларитомонидан тузилган янги девони топилди). / Ўзбекистон адабиёти ва санъати,— No7. 17 февраль. 2012 йил, — Б. 1–6.
12 Яғмур О. Махтумқулинома. Туркман тилидан М. Аҳмад, Р. Жаббортаржималари. — Тошкент: Ўзбекистон, 2016. — 256 б.
13 Ўзбек мумтоз поэтикаси фанидан маърузалар матни. Тузувчи Абдуллаев Х.— Нукус: Қорақапоқ давлат университети. 2017. — 98 б.
14 Мinorsky V. Jahanshah Qara Qoyunlu and his Poetry // Tutrmenica, 9. Bulletinof the school of Oriental and African Studies, University of London. – 1954. V16 p308.
15 Nəsimi.İ.Seçilmişəsərləri. 2-cıld.Bakı.Lıder. 2006, — 378 s.
16 Nağyeva C.Azərbaycanda Nəvai.Bakı.Tural-E.2001. — 264 б.
17 Xətai. Seçilmiş əsərləri. Bakı. — Nurlan. 2004. — 388 s.
18 http://navoi.natlib.uz:8101/uzb/badoyi_ul_bidoya_birinchi_tom/gazallar/gazallar_501_600/
19 http://e-adabiyot.uz/uzbek/mumoz/1165-kitob.html
В ожидании