The role of gender at the natonal level urges the study of gender terms within onomasiological, semasiological and lexicographic aspects from cognitive semantics viewpoint. The article is situated in the context of gender and language and cognitive terminology issues. The study challenges the traditional theory of terminology with regard to the principles of concept and term.
Мамлакатимизда гендер муносабатларининг давлат сиёсати даражасига кўтарилиши гендер соҳасига доир терминлар тизимини чуқур тадқиқ этиш, бу соҳа терминлари мазмун-моҳиятини ономасиологик, семасиологик, лексикографик хусусиятларини когнитив аспектда ёритишни тақазо этади. Мақолада гендер ва тил, когнитив терминологияга доир тадқиқотларнинг ривожи, хусусан анъанавий терминология назариясининг мунозараталаб бўлган концепт ва терминга нисбатан муносабати тадқиқ этилади.
Важность гендерной проблематики на государственном уровне требует изучения гендерных терминов в аспекте ономасиологии, семасиологии и лексикографии с точки зрения когнитивной семантики. В статье исследуются этапы развития иссследований проблемы гендера и языка и когнитивной терминологии, в частности дискуссионный анализ подхода традиционной терминологии к концепту и термину.
The role of gender at the natonal level urges the study of gender terms within onomasiological, semasiological and lexicographic aspects from cognitive semantics viewpoint. The article is situated in the context of gender and language and cognitive terminology issues. The study challenges the traditional theory of terminology with regard to the principles of concept and term.
№ | Имя автора | Должность | Наименование организации |
---|---|---|---|
1 | Ergasheva G.I. | fil.f.n. | O'zDJTU inglis tili nazariyasi va amaliyoti kafedrasi o'qituvchisi |
№ | Название ссылки |
---|---|
1 | Cameron Deborah. Feminism and Linguistic Theory, 2nd edn. – London: Macmillan, 1992. |
2 | Garre Marianne. Human rights in translation: legal concepts in different languages. Copenhagen, Denmark: Copenhagen Business School,1999. |
3 | Haas Mary. ‘Men’s and women’s speech in Koasati’, Language 20. № 3: 142–9. 1944. |
4 | Jespersen Otto. Language: its nature, development and origin. – London: Allen & Unwin. 1922. – p. 251. |
5 | Labov William. The Social Stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics. 1966; Language in the Inner City. Philadelphia, Pa.: University of Pennsylvania Press,1972. |
6 | Lakoff Robin. Language and Woman’s Place. New York: Harper & Row. 1975. Reprinted 2004. |
7 | Marcella De Marco. Audiovisual translation through a gender lens. Amsterdam-NY 2012. – p. 25. |
8 | Morgan Robin. Going Too Far. New York: Random House. 1977; Toth Emily. ‘How can a woman «man» the barricades?’ Women: a journal of liberation 2 (1): 57. 19701970; Greer Germaine. The Female Eunuch. London: Paladin, 1972; Miller Casey and Swift Kate. Words and Women. New York: Anchor Press, 1976. |
9 | Pamela Fishman. ‘Interaction: the work women do’, in Barrie Thorne et al. (eds) Language, Gender and Society. Rowley, Mass.: Newbury House, 1983. – p. 89. |
10 | Pusch L. Das Deutche als Männer Sprache. Edition Suhrkamp.SV, 1984. – 201s. |
11 | Romaine Suzanne. Sociohistorical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. |
12 | Spender Dale. Man Made Language. London: Routledge, 1980. |
13 | Tannen Deborah. You Just Don’t Understand! Women and men in conversation. London: Virago, 1991; Maltz D.N., Borker R. A. Mißverständnisse zwischen Männern und Frauen – kulturell betrachtet // Günthner, Kotthof (Hrsg) Von fremden Sttimmen. Weibliches und männliches Sprechen im Kulturvergleich.– Frankfurt am Main, 1991. – S. 52-74. |
14 | Temmerman Rita. Questioning the univocity ideal. The difference between socio-cognitive Terminology and traditional Terminology. Hermes, Journal of Linguistics № 18. – 1997. - p. 51-93. |
15 | Thinking through translation with metaphors. Edited by James St. Andre. GB:St Jerome, 2010. |
16 | Tromel-Plötz S. Linguistic und Frauensprache // Linguistische Berichte, 1978. – s. 186-196. |
17 | Trudgill Peter ‘Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich’, Language in Society 1: 179–95. 1972. |
18 | Wüster E. «Einführung in die Allgemeine Terminologielehre und Terminologische Lexikographie». 3. Edition, Romanistischer Verlag, Bonn,1991. |
19 | Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты. – М.: Институт cоциологии РАН, 1999. – C. 9. |
20 | Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. – Москва, 1999. – С. 22. |
21 | Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. – М.: Либроком, 2009. – С. 19. |
22 | Переводческая деятельность в средние века. http://word-house.ru/statie/perevodcheskaya-deyatelnost-vsrednie-veka/ |