Мақолада XI–XIII асрларда Ғарбда олиб борилган таржима фаолияти тарихига доир илмий адабиѐтлар таҳлил натижасига таяниб, ал-Беруний асарларининг Европадаги таржималарига оид маълумотлардаги айрим хатолик ва англашилмовчиликларга жузъий тузатишлар киритилган.
Мақолада XI–XIII асрларда Ғарбда олиб борилган таржима фаолияти тарихига доир илмий адабиѐтлар таҳлил натижасига таяниб, ал-Беруний асарларининг Европадаги таржималарига оид маълумотлардаги айрим хатолик ва англашилмовчиликларга жузъий тузатишлар киритилган.
В статье на основе тщательного анализа научной литературы, посвященной истории переводов в Европе XI–XIII вв., вносятся существенные поправки, целью которых является устранение некоторых ошибок и несуразностей в европейских переводах трудов аль-Беруни.
In the article on the basis of careful analysis of the scientific literature devoted to history of the translations in Europe in XI–XIII centuries, essential amendments purpose of which is elimination of some mistakes and absurdities in the European translations of the works by al-Beruni.
№ | Имя автора | Должность | Наименование организации |
---|---|---|---|
1 | Mahmudov O.. | 1 | Fergana State University |
№ | Название ссылки |
---|---|
1 | 1. Коновалова И. Ал-Идриси о странах и народах Восточной Европы: текст, перевод, комментарий. – М.: Восточная литература, 2006. |
2 | 2. Крачковский И. Избранные сочинения. – Т. 4. Арабская географическая литература. – М., 1957. |
3 | 3. Розен В. Рец. на кн.: Alberuni‘s India. An Account of the Religion, Philosophy, Literature, Chronology, Astronomy, Customs, Laws and Astrology of India about A. D. 1030. Edited in the Arabic Original by Dr. Edward Sachau. London, 1887. // Записки Восточного отделения Имп. Русского Археологического общества. – № 3. – Санкт-Петербург, 1889. |
4 | 4. Сулаймонова Ф. Шарқ ва Ғарб. – Т.: Ўзбекистон, 1994. |
5 | 5. Штроммайер Г. Ал-Беруний: Ғарб дунѐси билмаган даҳо // Жаҳон адабиѐти. – № 3 (117). – 2007. |
6 | 6. Аl-Idrisi. De Geographia Universali: Kitāb Nuzhat al-mushtāq fī dhikr al-amṣār wa-al-aqṭār wa-al-buldān wa-al-juzur wa-al-madā' in wa-al-āfāq. – Rome: Tip. Medici, 1592. |
7 | 7. Аl-Idrisi. Geographia Nubiensis: id est accuratissima totius orbis in septem climata divisi descriptio, continens praesertim exactam vniuersae Asiae, Africae, rerumque in ijs hactenus incognitarum explicationem. / Trans. and eds. G.Sionita, J.Hesronita. – Paris: Hieronymi Blageart, 1619. |
8 | 8. AlvernyM-T d‘. Translations and translators // Renaissance and Renewal in the Twelfth Century. – Oxford: Clarendon Press,1982. |
9 | 9. Burnett C. Translating from Arabic into Latin in the Middle Ages // Ein internationals Handbuchzur Übersetzungf forschung. – Berlin: de Gruyter, 2007. |
10 | 10. Maqbul A. S.Cartography of al-Sharīf al-Idrīsī // The History of Cartography. / Eds. by J.Harley, D.Woodward. – Vol. 2. – Chicago: University of Chicago Press, 1992. |
11 | 11. Maqbul A. S. India and the Neighbouring territories in the «Kitabnuzhat al-mushtaqfi‘khtiraq al-‗afaq» of al-Sharif al-Idrisi. – Leiden: Brill, 1960. |
12 | 12. Oman G. Al-Idrīsī // The Encyclopaedia of Islam. / Eds. by B.Lewis, V.Menage, Ch.Pellat, J.Schaht. – Vol. 3. – Leiden: Brill, 1986. |
13 | 13. Sachau E.Ta‘rikh al-Hind. Alberuni‘s India, an Account of the Religion, Philosophy, Literature, Chronology, Astronomy, Customs, Laws and Astrology of India about 1030. – London, 1888. |
14 | 14. Sarton G. Introduction to the History of Science. – Vol. I: from Homer to Omar Khayyam. – Baltimore: Carnegie Institution of Washington, 1927. |
15 | 15. Tolan J. Petrus Alfonsi and his medieval readers.– Gainesville: University Press of Florida, 1993. |