254

Мақолада инглиз, рус, француз, немис тилларида диний маркерланган фразеологик бирликларнинг (ДМФБ) хусусиятлари ўрганилган. ДМФБлар лингвомадани-ятнинг ўзига хослиги ва миллий дунёқарашини акс этувчи лингвокультурологик аҳамиятга эга тил бирликлари сифатида эътироф этилган.

  • Ссылка в интернете
  • DOI
  • Дата создание в систему UzSCI 27-12-2019
  • Количество прочтений 243
  • Дата публикации 28-02-2019
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы45-49
Ўзбек

Мақолада инглиз, рус, француз, немис тилларида диний маркерланган фразеологик бирликларнинг (ДМФБ) хусусиятлари ўрганилган. ДМФБлар лингвомадани-ятнинг ўзига хослиги ва миллий дунёқарашини акс этувчи лингвокультурологик аҳамиятга эга тил бирликлари сифатида эътироф этилган.

Русский

В статье исследуются особенности репрезентации религиозно-марки-рованных фразеологических единиц (РМФЕ) на материале английского, русского, немец-кого и других языков. РМФЕ рассматриваются как лингвокультурные единицы, отража-ющие самобытность и особенности народного мировоззрения определенной лингвокуль-туры.

English

The article investigates the peculiarities of religiously marked phraseological units (RMPU) in the English, Russian, German, French and other languages. RMPU are consi-dered to be linguocultural units that reflect the peculiarities of cultural perception and national outlook of a particular linguoculture.

Имя автора Должность Наименование организации
1 Galiyeva M.. Dotsent UrDU
Название ссылки
1 Зияев A.И. Инглиз тилидa сўз мaънoсини кучaйтиришнинг линвoкoгнитив aспeкти. Нoмзoд. дис. автoрe-ферати, Сaмaрқaнд, 2009, 15-бeт.
В ожидании