290

Мақолада  муқобилсиз  лексиканинг  инглиз,  рус 
тилларидан  қилинган  таржималардаги  ўзига  хос  лингвистик 
хусусиятларининг амалий жиҳатлари ёритилган. 

  • Ссылка в интернете
  • DOI
  • Дата создание в систему UzSCI 10-03-2020
  • Количество прочтений 276
  • Дата публикации 10-07-2019
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы190-193
Ўзбек

Мақолада  муқобилсиз  лексиканинг  инглиз,  рус 
тилларидан  қилинган  таржималардаги  ўзига  хос  лингвистик 
хусусиятларининг амалий жиҳатлари ёритилган. 

Русский

В  статъе  расматриваются  практические  особенности  без 
эквивалентной лексики из русских и английских переводов  

English

in the article the specific linguistic feature of the Russian and English 
translation of unequalled lexicon is practically clarified. 

Имя автора Должность Наименование организации
1 Abduraxmanov M.G. Namangan state university
Название ссылки
1 Vlaxov, S., Florin, S. Neperevodimoe v perevode / S.Vlaxov, S.Florin. - Moskva: Visshaya shkola, 1986. 416 s.
2 Ivanov, A.O. Bezekvivalentnaya leksika / A.O. Ivanov. Izdatelstvo Sankt- Peterburgskogo universiteta, 2006. 192 s.
3 Shatkov, G.V. Perevod russkoy bezekvivalentnoy leksiki na norvejskiy yazik: Avtoref. dis.... kand. filol. nauk. - Moskva, 1952. 20 s.
В ожидании