30

Mazkur maqolada Lazar Zaharovich Budagovning “Сравнительный словарь турецко-татарских наречий” lug‘at tarkibiga kiritilgan chig‘atoychaga doir maishiy leksemalardan namunalar keltirilgan. Ularning etimologiyasi tarixiy manbalarda aks etgan ma’nolarini keltirish asnosida yoritilgan. Alisher Navoiy asarlaridan leksemalarga aloqador parchalar keltirilgan. Tarixiy lug‘atlar yordamida izohlangan.

  • O'qishlar soni 30
  • Nashr sanasi 29-02-2024
  • Asosiy tilRus
  • Sahifalar103-106
Русский

Mazkur maqolada Lazar Zaharovich Budagovning “Сравнительный словарь турецко-татарских наречий” lug‘at tarkibiga kiritilgan chig‘atoychaga doir maishiy leksemalardan namunalar keltirilgan. Ularning etimologiyasi tarixiy manbalarda aks etgan ma’nolarini keltirish asnosida yoritilgan. Alisher Navoiy asarlaridan leksemalarga aloqador parchalar keltirilgan. Tarixiy lug‘atlar yordamida izohlangan.

Havola nomi
1 Асомиддинова М. 1981. Кийим-кечак номлари. –Тошкент: Фан.2.Будагов, Л. 1869. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. –Санкт-Петербург. I том.3.Фозилов, Э.И. 1983-1985. Алишер Навоий асарлари тилининг изоҳли луғати. IV жилдлик. –Тошкент: Фан.4.Madvaliyev A. tahriri ostida. 2020. O‘zbek tilining izohli lug‘ati. Toshkent: O‘zbekiston nashriyoti.5.Mahmud Koshg‘ariy. 1963. Devonu lug‘otit turk. Toshkent.6.Раҳматуллаев Ш. 2000. Ўзбек тилининг этимологик луғати (туркий сўзлар). –Тошкент: Университет. 7.Севортян Э. 1974. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на гласные. –М: Наука.8.Tuxtasinova M.Bobur asarlarining L.Budagov lug‘atida aks etishi. “Zahiriddin Muhammad Bobur merosining Sharq davlatchiligi va madaniyati rivojida tutgan o‘rni” uluslararo ilmiy-nazariy konferansi materiallari to‘plami. –Toshkent, 2023. –B. 401-405.9.Tuxtasinova M. L. Z.Budagov lug‘atida eski o‘zbek adabiy tili harbiy istilohlarining izohlanishi // Golden Scripts. –Toshkent, 2022, vol 4. –B. 65-88.10.Усмонова Ш. Олтой тилларида бош кийим номлари // International Journal of Central Asian Studies. Korea, 2008. No 12.
Kutilmoqda