Ушбу мақолада муаллиф ориентализмни рус адабиѐтидаги ўрни ва келиб чиқиши ҳақидаги мулоҳазаларини билдирган. Пушкиннинг ―Қуръонга тақлид‖ шеърини таҳлилдан ўтказиб, сўз ясалиши, лингвистикаси ва четдан кириб келган сўзлар тўғрисидаги ўз фикрларини баѐн этган.
В данной статье раскрывается вопрос происхождения и места ориентализма в русской литературе, связи Востока и Запада. Проанализировав пушкинские «Подражания Корану», автор делает лингвистические выводы, касающиеся словообразования, лингвистики и заимствования.
Ушбу мақолада муаллиф ориентализмни рус адабиѐтидаги ўрни ва келиб чиқиши ҳақидаги мулоҳазаларини билдирган. Пушкиннинг ―Қуръонга тақлид‖ шеърини таҳлилдан ўтказиб, сўз ясалиши, лингвистикаси ва четдан кириб келган сўзлар тўғрисидаги ўз фикрларини баѐн этган.
In this article the author reveals the problem of the origin and significance of Orientalism in Russian literature, the connection between East and West. Analyzing Pushkin's "Imitations of the Koran", the author made linguistic conclusions concerning word formation, linguistics and loan-words.
№ | Muallifning F.I.Sh. | Lavozimi | Tashkilot nomi |
---|---|---|---|
1 | Topboldiyev K.. | 1 | Fergana State University |
№ | Havola nomi |
---|---|
1 | 1. Гуковский Г.А. «Пушкин и русские романтики». – М.: Художественная литература, 1965. |
2 | 2. Анненков П. В. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина www.books.ru/author/annenkov-191477/ |
3 | 3. Крачковский И.Ю. перевод Корана www.orientalstudies.ru |
4 | 4. Фомичевич С.А. Поэзия Пушкина ‒ творческая эволюция. – Л.: Наука, 1986. |
5 | 5. Пушкин А. С. Cобрание сочинений в десяти томах, том второй. Стихотворения. 1823–1836 www.books.ru /pushkin/ |
6 | 6. Шанский Н.М., Иванова В.В., Шанская Т.В.. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие учителя. – М.: Просвещение, 1971. |
7 | 7. Джаубаева Ф.И. Русские писатели и Кавказ / Ф.И. Джаубаева // Опальные: Русские писатели открывают Кавказ. Антология: В 3 т. – Ставрополь: СГУ, 2010. |