508

Maqola mustaqillik davri neym neologizmlarining tavsifiy talqiniga bag‘ishlangan. Unda neymlarning shakllanishida manba til o‘zlashmalarining o‘rni hamda milliy nom tanlashning istiqbolli yo‘llari ergonimlar misolida o‘rganilgan. Tahlil jarayonida savdo maskani nomlariga alohida sistema sifatida yondashilgan. Neymlarning mohiyati, soha sifatida shakllanishining muhim jihatlari aniq misollar asosida yoritib berilgan. Dunyo amaliyotidagi nomlashning yangi modellari tilshunos, marketolog, psixolog va huquqshunos kabi soha vakillarining vazifasiga aylanayotgani izohlab o‘tilgan. Neym mavzusida ilmiy tadqiqot ishlari olib borgan tilshunoslarning fikrlari tahlil etilgan va o‘rni bilan munosabat bildirilgan. Neym neologizmlarning sohalar kesimida aks etish nisbati o‘rganilib, bu mezon tarmoqlarning innovatsiyalarni qabul qilish imkoniyatiga qarab belgilanishi e’tirof etilgan. Nomning leksikadan munosib o‘rin olishida unga qo‘yiladigan talablar aniqlashtirilgan. Yaratiladigan nom o‘zi nomlayotgan obekt yoki mahsulot haqida muhim axborotni yetkaza olishi, tilning fonetik, leksik, morfologik meyorlariga to‘la javob berishi dalillangan.

  • Web Address
  • DOIhttps://doi.org/10.56292/SJFSU/vol28_iss1/a48
  • Date of creation in the UzSCI system 26-05-2022
  • Read count 508
  • Date of publication 25-05-2022
  • Main LanguageO'zbek
  • Pages244-249
Ўзбек

Maqola mustaqillik davri neym neologizmlarining tavsifiy talqiniga bag‘ishlangan. Unda neymlarning shakllanishida manba til o‘zlashmalarining o‘rni hamda milliy nom tanlashning istiqbolli yo‘llari ergonimlar misolida o‘rganilgan. Tahlil jarayonida savdo maskani nomlariga alohida sistema sifatida yondashilgan. Neymlarning mohiyati, soha sifatida shakllanishining muhim jihatlari aniq misollar asosida yoritib berilgan. Dunyo amaliyotidagi nomlashning yangi modellari tilshunos, marketolog, psixolog va huquqshunos kabi soha vakillarining vazifasiga aylanayotgani izohlab o‘tilgan. Neym mavzusida ilmiy tadqiqot ishlari olib borgan tilshunoslarning fikrlari tahlil etilgan va o‘rni bilan munosabat bildirilgan. Neym neologizmlarning sohalar kesimida aks etish nisbati o‘rganilib, bu mezon tarmoqlarning innovatsiyalarni qabul qilish imkoniyatiga qarab belgilanishi e’tirof etilgan. Nomning leksikadan munosib o‘rin olishida unga qo‘yiladigan talablar aniqlashtirilgan. Yaratiladigan nom o‘zi nomlayotgan obekt yoki mahsulot haqida muhim axborotni yetkaza olishi, tilning fonetik, leksik, morfologik meyorlariga to‘la javob berishi dalillangan.

Русский

Статья посвящена описательной интерпретации нейм неологизмов периода независимости. На примере эргонимов исследуется роль заимствований исходного языка в формировании неймов и перспективных способов выбора национального имени. В процессе анализа названия торговых мест рассматривались как отдельная система. На конкретных примерах иллюстрируется сущность нейма, важные аспекты его формирования как сферы. Также было разъяснено, что новые модели нейминга в мировой практике становятся задачей представителей таких областей, как лингвист, маркетолог, психолог и юрист. Проанализированы и прокомментированы мнения лингвистов, проводивших исследования по теме нейм. Изучен коэффициент отражения нейм неологизмов в межотраслевых исследованиях, и признано, что этот критерий определяется способностью сетей к восприятию инноваций. Определены требования к надлежащему месту имени в лексике. Доказано, что создаваемое имя может передавать важную информацию о предмете или продукте, которое оно называет, полностью отвечает фонетическим, лексическим, морфологическим нормам языка.

English

The article is devoted to the descriptive interpretation of the names of neologisms of the period of independence.
On the example of ergonyms, the role of borrowings of the source language in the formation of names and promising ways of choosing a national name is studied. In the process of analysis, the names of trading places were considered as a separate system. Specific examples illustrate the essence of the name, important aspects of its formation as a sphere.
It was also explained that new naming models in world practice are becoming the task of representatives of such areas as a linguist, marketer, psychologist and lawyer. Analyzed and commented on the opinions of linguists who conducted research on the topic of names. The reflection coefficient of neologism names in cross-sectoral studies was studied, and it was recognized that this criterion is determined by the ability of networks to perceive innovations. The requirements for the proper place of the name in the vocabulary are determined. It is proved that the created name can convey important information about the object or product that it names, fully meets the phonetic, lexical, morphological norms of the language.

Author name position Name of organisation
1 Shukurov O.U. 1 − Qarshi davlat universiteti
Name of reference
1 1. Lutfullayeva D., Saparniyazova M. Neyming: tilda nom yaratish texnologiyasi. //O‘zbekistonda xorijiy tillar. – 2020. – № 6. – бет 11. (Lutfullayeva D., Saparniyazova M. Neyming The technology of creating a name in a language Foreign languages in Uzbekistan)
2 2. Кожанова В.Ю. Лингвистические основы наименований брендов (на примере английского и русского языков): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Краснодар, 2007. – -С. 20 (Kojanova V.Y. Linguistic bases of brand names in the first English and Russian languages)
3 3. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. – М.: Наука, 1978. – С. 166 (Podolskaya N.V. Dictionary of Russian onomastic terminology)
4 4. Begmatov E. O‘zbek tili antroponimikasi. – Toshkent: Fan, 2013. – bet 37. (Begmatov E. Anthroponymy of the Uzbek language)
5 5. Конишевский Д. В., Кушнарева Н. В., Ветров С. А. Неологизмы цифровой культуры (активный словарь миллениала). – ООО ДиректМедиа, 2019. – С. 6 (Konishevsky D.V., Kushnareva N. V., Vetrov S.A. Neologisms of digital culture (an active dictionary of the millennial)
6 6. Ro‘zimboyev S., Yangibayeva S. Ergonimlarning ma’no qirralari. Ilm sarchashmalari. 2017. 11-son. – bet 93. (Ruzimboev S., Yangibaeva S. Semantic aspects of ergonims. Sources of knowledge. 2017. No. 11. – P. 93)
7 7. Begmatov E. O‘zbek tili antroponimikasi. – Toshkent: Fan, 2013. –bet 37. (Begmatov E. Anthroponymy of the Uzbek language)
8 8. Овсянникова К.В. Особенности номинации предприятий общественного питания (на примере коммерческих названий г. Воронежа и г. Москвы): дисс. … канд. филол. наук. Воронеж, 2016. – С. 191 (Ovsyannikova K.V. Features of the nomination of public catering enterprises (on the example of commercial names of the city of Voronezh and Moscow)
9 9. McDonald L. The meaning of “e-”: Neologisms as Markers of Culture and Technology //eTopia. – 2005
10 10. Конишевский Д. В., Кушнарева Н. В., Ветров С. А. Неологизмы цифровой культуры (активный словарь миллениала). – ООО ДиректМедиа, 2019. – С. 7 (Konishevsky D.V., Kushnareva N.V., Vetrov S.A. Neologisms of digital culture (an active dictionary of the millennial)
11 11. ОНОМАСТИКА // Большая российская энциклопедия. Том 24. – Москва, 2014. – С. 212 (ONOMASTICS // Great Russian Encyclopedia)
12 12. Lutfullayeva D., Saparniyazova M. O‘zbek tilida nom yaratishda antroponimlardan foydalanish amaliyoti // “Tilshunoslikdagi zamonaviy yo‘nalishlar: muammo va yechimlar” mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy onlayn konferensiya materiallari. – Andijon, 2020. – bet 197. (Lutfullayeva D., Saparniyazova M. The practice of using anthroponyms in the creation of names in the Uzbek language Proceedings of the international scientific-practical online conference “Modern trends in linguistics: problems and solutions)
Waiting