Мазкур мақолада жаҳон тилшунослигида контрастив лингвистика, конфронтатив лингвистика ҳамда чоғиштирма тилшунослик тушунчаларининг ѐритилиши хусусида сўз юритилган.
Мазкур мақолада жаҳон тилшунослигида контрастив лингвистика, конфронтатив лингвистика ҳамда чоғиштирма тилшунослик тушунчаларининг ѐритилиши хусусида сўз юритилган.
В статье рассматриваются вопросы освещенияв мировом языкознании понятий контрастивная лингвистика, конфротативная лингвистика и сопоставительное языкознание
The article considers the issue of enlightenment of the notions of contrastive linguistics, confrontative linguistics, comparative linguistics in World linguistics.
№ | Author name | position | Name of organisation |
---|---|---|---|
1 | Zokirova S.. | 1 | Ferghana State University |
№ | Name of reference |
---|---|
1 | 1. Абрамов Б. А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков – М.: Владос, 1999. |
2 | 2. Будагов Р.А. Сравнительно-семасиологические исследования (романские языки). – М., 1963. |
3 | 3. Гак В.Г. Оконтрастивной лингвистике // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1989,Вып.XXV. |
4 | 4. Гергиева З.Г.О статусе контрастивной лингвистики // Вестник Нижегородского университета им. Н.И.Лобачевского, 2009, №6 |
5 | 5. Григорьева Л.Н. Основные положения контрастивной лингвистики и ее внутренняя таксономия // Немецкая филология в Санкт-Петербургском университете: традиции и современность. СПб, 2001. |
6 | 6. Гудавичюс А. Сопоставительная семасиология литовского и русского языков. – Вильнюс, 1985. |
7 | 7. Жаналина Л.К. Сопоставительное словообразование русского и казахского языков: Учеб. пособие. – Алматы: Респуб. издат. Каз. акад. Образования им. К. Алтынсарина, 1998. |
8 | 8. Исенова Ф.К. Сопоставительноеязыкознание и контрастивная лингвистика в современной языковой парадигме // Вестник КарГУ. Сер. филологическая. – Караганда: изд-во КарГУ, 2007, №1. |
9 | 9. Мокиенко В.М. Сопоставление в теории и практике преподавания русского языка как иностранного // Рус.яз.за рубежом, 1987, №5. |
10 | 10. Мыркин В.Я. Каким быть учебному пособию по курсу «Сравнительная типология иностранного и родного языков»? Сопоставительный анализ лексических и грамматических единиц (категорий) в русском и германских языках: межвузовский сборник научных трудов. – Вологда, 1986. |
11 | 11. Омашева Ж.М. Сопоставительные и контрастивные исследования в современной лингвистике. http://www.rusnauka.com |
12 | 12. Стернин И.А. Контрастивная лингвистика. – М.: Восток-Запад, 2006. |
13 | 13. Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание // Balkan Rusistics: http://www.russian.slavica. org/printout12.html. |
14 | 14. Федоров A.B. О задачах сопоставительного изучения языков // Немецко-русские языковые параллели. – М., 1961. |
15 | 15. Хельбиг Г. Языкознание – сопоставление – преподавание иностранных языков//Новое в зарубежной лингвистике. – М.: «Прогресс», 1989,Вып. XXV. |
16 | 16. Штернеманн Р. Введение в контрастивную лингвистику // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1989,Вып. XXV. |
17 | 17. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. – М., 1981. |
18 | 18. Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1998. |