Ёш авлодга ватанпарварлик туйғусини сингдириш муҳим аҳамият касб этади. Аввало, ушбу туйғуни том маънода англаш, уни онгга сингдириш ва ёш авлод тарбиясига йўналтириш масаласи долзарбдир.
Қуйидаги мақолада ўзида ватанпарварлик туйғусини акс эттирган қанотли сўзлар борасида сўз юритилади.
Улар образли, ихчам, лўнда, маънодор ва шунинг билан бирга бирор воқеа ёки ҳодиса билан боғлиқлиги туфайли онгимизга осон ўрнашади, ёдимизда узоқ сақланади ва ушбу ғояни чуқур сингдиришда ёрдам беради.
Ёш авлодга ватанпарварлик туйғусини сингдириш муҳим аҳамият касб этади. Аввало, ушбу туйғуни том маънода англаш, уни онгга сингдириш ва ёш авлод тарбиясига йўналтириш масаласи долзарбдир.
Қуйидаги мақолада ўзида ватанпарварлик туйғусини акс эттирган қанотли сўзлар борасида сўз юритилади.
Улар образли, ихчам, лўнда, маънодор ва шунинг билан бирга бирор воқеа ёки ҳодиса билан боғлиқлиги туфайли онгимизга осон ўрнашади, ёдимизда узоқ сақланади ва ушбу ғояни чуқур сингдиришда ёрдам беради.
Воспитание у молодежи чувства патриотизма имеет важное значение. Прежде всего, актуален вопрос осознания этого чувства в буквальном смысле, усвоения его в сознании и направления на воспитание подрастающего поколения. В статье речь идет о крылатых словах, отражающих чувство патриотизма.
Они образные, лаконичные, краткие, смысловые и поэтому легко оседают в нашем сознании благодаря тому, что связаны с конкретным событием или явлением, долго сохраняются в памяти и помогают глубоко впитать эту идею.
It is important to absorb the sense of patriotism to the younger generation. First of all, the question of literally understanding this feeling, absorbing it into consciousness and directing it to the upbringing of the younger generation is relevant. In the following article it is mentioned about the winged words that reflect the feeling of patriotism. They are imaginative, compact, laconic, meaningful and, therefore, easily settle in our minds due to their attachment to an event or phenomenon together, are kept in mind long and help to deeply absorb this idea.
№ | Author name | position | Name of organisation |
---|---|---|---|
1 | Isakova G.. | 1 | Tashkent State Stomatology Institute |
№ | Name of reference |
---|---|
1 | 1. Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамасининг “Ёшларни ватанпарварлик руҳида тарбиялаш ишларининг самарадорлигини янада ошириш чора-тадбирлари тўғрисида”ги Қарори. 2020 йил 10 июнь, 369-сон. |
2 | 2. Ўзбек тилининг изоҳли луғати. -Тошкент, “Ўзбекистон миллий энциклопедияси” Давлат илмий нашриёти, 2006-2008. |
3 | 3. Тимескова И.Н. Крылатые слова, их значение и происхождение. –Л.: Просвещение, 1974. |
4 | 4. Овруцкий Н.О. Крылатые латинские изречения в литературе. -Киев, 1962. |
5 | 5. Назарян А.Г. Почему так говорят по-французски. – М., 1968. |
6 | 6. Шулежкова С.Г. Крылатые выражения русского языка, их источники и развитие. –М.: Наука. 2002. |
7 | 7. Le Petit Larousse. Dictionnaire encyclopédique. - Paris, 1993. |
8 | 8. www.ziyouz.uz Ўзбек халқ мақоллари/Ҳикматлар/ |