250

Mақолада латифаларнинг таснифларга бўлиниши ва мана шу таснифдан ўрин олган касб-ҳунарга оид бўлган латифалар прагматик жиҳатдан таҳлил қилинади. Шунингдек, латифаларни лингвокултурологик хусусиятларига эътибор қаратилади.

  • Web Address
  • DOI
  • Date of creation in the UzSCI system 21-09-2022
  • Read count 0
  • Date of publication 20-10-2021
  • Main LanguageO'zbek
  • Pages236-238
Ўзбек

Mақолада латифаларнинг таснифларга бўлиниши ва мана шу таснифдан ўрин олган касб-ҳунарга оид бўлган латифалар прагматик жиҳатдан таҳлил қилинади. Шунингдек, латифаларни лингвокултурологик хусусиятларига эътибор қаратилади.

Русский

В статье анализируется разделение анекдотов на классификации и профессиональные анекдоты, входящие в эту классификацию. Также уделяется внимание лингвокультурологическим свойствам анекдотов.

English

The article analyzes the division of anecdotes into classifications and the professional anecdotes included in this classification. Attention is also paid to the lingvoculturological properties of anecdotes.

Author name position Name of organisation
1 Xusaynova M.M. 1 Fergana State University
Name of reference
1 1. Белова Н.А. Литературный анекдот в русской прозе и периодике первой трети ХИХ. Нижневартовск: Изд- во Нижневарт. Гуманит.ун-та.2008.
2 2. Рустамов И.Т. Латифаларнинг прагматиc хусусиятлари. ОъзМУ хабарлари.Н 1/1 2017.
3 3. Сафаров Ш. Прагмалингвистика.Монография. −Т., – 2008.
4 4. Афанди латифалари ВЕБСПЕКТР интернет иловаси.
5 5. Латифа.уз интернет иловаси.
Waiting