Maqolada diniy frazeologizmlarning ichki shakli va frazeologik maʼno o‘rtasidagi mutanosiblik masalasi o‘rganilgan. Ushbu maqsadga erishish uchun ko‘p aspektli fanlararo yondashuvga asoslanilgan hamda semantik metod, komponent tahlil metodi, lingvomadaniy tahlil metodi, kommunikativ tilshunoslik metodlari, xususan, transformatsion metodika qo‘llanilgan. Qo‘shimcha tadqiqot usullari sifatida etimologik sharhlash va lug‘at taʼriflari (definitsiyalari)ni semantik tahlil qilish usullari qo‘llanilgan. Natijada diniy frazeolik birlik ichki shaklining muhim xususiyati uning dinamik tushuncha ekanligi, uni so‘zlovchilar tomonidan idrok qilish til taraqqiyotining turli davrlarida o‘zgarib borishi hodisasi yoritilgan.
Maqolada diniy frazeologizmlarning ichki shakli va frazeologik maʼno o‘rtasidagi mutanosiblik masalasi o‘rganilgan. Ushbu maqsadga erishish uchun ko‘p aspektli fanlararo yondashuvga asoslanilgan hamda semantik metod, komponent tahlil metodi, lingvomadaniy tahlil metodi, kommunikativ tilshunoslik metodlari, xususan, transformatsion metodika qo‘llanilgan. Qo‘shimcha tadqiqot usullari sifatida etimologik sharhlash va lug‘at taʼriflari (definitsiyalari)ni semantik tahlil qilish usullari qo‘llanilgan. Natijada diniy frazeolik birlik ichki shaklining muhim xususiyati uning dinamik tushuncha ekanligi, uni so‘zlovchilar tomonidan idrok qilish til taraqqiyotining turli davrlarida o‘zgarib borishi hodisasi yoritilgan.
В статье рассматривается проблема взаимосвязи внутренней формы религиозных фразеологизмов и фразеологического значения. Для достижения поставленной цели на основе многопланового междисциплинарного подхода используются семантический метод, метод компонентного анализа, метод лингвокультурологического анализа, методы коммуникативной лингвистики, в частности, метод трансформации. В качестве дополнительных методов исследования использовались этимологическая интерпретация и семантический анализ словарных определений. В результате внутренняя форма религиозных фразеологических единиц характеризовалась как динамическое понятие, объясняется изменение восприятия носителями языка ее внутренней формы на разных этапах развития языка.
The article discusses the problem of the relationship of the internal form of religious phraseological units and phraseological significance. To achieve this goal on the basis of a multifaceted interdisciplinary approach, the semantic method, the method of component analysis, the method of linguoculturological analysis, the methods of communicative linguistics, in particular, the transformation method, are used. Etymological interpretation and semantic analysis of dictionary definitions were used as additional research methods. And also the internal form of religious phraseological units is characterized as a dynamic concept, it explains the change in the perception of native speakers by the native speakers at different stages of language development.
№ | Muallifning F.I.Sh. | Lavozimi | Tashkilot nomi |
---|---|---|---|
1 | SULTONOVA S.M. | 1 | O‘zDJTU |
2 | Usmonov O.I. | 2 | O‘zDJTU |
№ | Havola nomi |
---|---|
1 | 1. Alefirenko N. F. Zamonaviy lingvistik paradigmalar asosida frazeologiya: monografiya. − М., 2008. – 270 b. (Alefirenko N.F. Phraseology in the light of modern linguistic paradigms: monograph. − M., 2008. - 270 p.). |
2 | 2. Baranov A. N., Dobrovolskiy D. O. Frazeologiya nazariyasi aspektlari. − М., 2008. – 656 b. (Baranov A.N., Dobrovolsky D.O. Aspects of the theory of phraseology. M., 2008. - 656 p.). |
3 | 3. Baranov A. N. frazeologiya asoslari / A. N. Baranov, D. O. Dobrovolskiy; Rossiya davlat gumanitar fanlar un-ti, Tilshunoslik instituti, Rossiya fanlar akademiyasi, V. V. Vinogradov nomidagi rus tili instituti. 3-nashr. М.: Flinta: Nauka, 2016. – 307 b. (Baranov A.N. Fundamentals of phraseology / A.N. Baranov, D.O. Dobrovolsky; Russian state Humanitarian University, Institute of Linguistics, Russian Acad. Sciences, Institute of the Russian Language. V. V. Vinogradova. 3rd ed. M.: Flinta: Nauka, 2016. - 307 p.). |
4 | 4. Voronkova O.A. Frazeologizmning ichki shakli lingvokognitiv kategoriya: rus tilining materialida: filologiya fanlari nomzodi diss. avtoreferati: 10.02.01 / Voronkova O. A. Belgorod, 2009. – 22 b. (Voronkova O.A. The internal form of the phraseme as a linguocognitive category: on the material of the Russian language: author. dis. ... cand. philol. Sciences: 10.02.01 / Voronkova O. A. Belgorod, 2009. - 22 p..). |
5 | 5. Voronkova O.A. Frazeologizmning ichki shakli lingvokognitiv kategoriya: rus tilining materialida: filologiya fanlari nomzodi diss. avtoreferati: 10.02.01 / Voronkova O. A. Belgorod, 2009. – 206 b. (Voronkova O.A. Phraseme Internal Form as a Linguistic and Cognitive Category: Based on the Material of the Russian Language: Dis. ... cand. philol. Sciences: 10.02.01 / Voronkova O. A. Belgorod, 2010. - 206 p.). |
6 | 6. Ibragimova E. O‘zbek tili leksikasining aksiologik tadqiqi: O‘quv-uslubiy qo‘llanma. – Farg’ona, 2018. – 84 b. (Ibragimova E. Axiological study of Uzbek lexicon: Textbook. - Ferghana, 2018. - 84 p.). |
7 | 7. Kunin A.V. Zamonaviy ingliz tili frazeologiyasi kursi. Dubna, 2005. - 488 b. (Kunin A. V. Course of phraseology of the modern English language. Dubna, 2005. - 488 p.). |
8 | 8. Nazaryan, A.G. Zamonaviy frantsuz tilining frazeologiyasi. - M .: Yuqori maktab, 1987. - 287 b. (Nazaryan, A.G. Phraseology of modern French. − M .: Higher. school, 1987. - 287 p.). |
9 | 9. Teliya V.N. Funktsional-parametrik xaritalashda idiomalarning semantikasi // Rus tilining mashina fondidagi frazeografiya. M., 1990. 32-48 b. (Teliya V.N. Semantics of idioms in functional-parametric mapping // Phraseography in the Machine Fund of the Russian Language. M., 1990. P. 32-48.). |
10 | 10. Teliya V.N. Iqtibos 41 b. (Teliya V.N. Cit. P. 41.) |