311

  • Internet havola
  • DOI
  • UzSCI tizimida yaratilgan sana29-07-2022
  • O'qishlar soni0
  • Nashr sanasi29-07-1996
  • Asosiy tilO'zbek
  • Sahifalar21-25
Kalit so'z
Русский

В статье изложена личная точка зрения автора о переводах религиозных источников
на примере Корана
 

Kalit so'z
Muallifning F.I.Sh. Lavozimi Tashkilot nomi
1 Umarjonov O.. 1 FARGONA DAVLAT UNIVERSITETI
Havola nomi
1 [1].К а р и м о в И. А. Узбекистоннинг уз истицлол ва тарадциёт нули. 'Г.,1992. 216.
2 [2].И рисов Л. Диний хамрох. Узбекистан адабиёти ва санъати. 1991, 28 июнь.
3 [3].К ароматов X. Куръон ва узбек адабиёти,Т.,1993,106.
4 [4].F а ф у р о в И. Узбекистан адабиёти ва санъати. 1991, 26 апрель ва 15 ноябрь сонлари
5 [5].F айбулла а с- Салом. Узбекистан адабиёти ва санъати. 1993, 11 июнь.
6 [6].Ю и у с о в А. Ислом мазхаблари. Мулоцот. 1991, № 10.
7 [7].У с и о но в М. Куръони карим ва жаноби Расулуллохнинг амаллари. Т.,1992., 13 б
8 [8].Корац. Перевод и комментарии И. Ю. Крачковского. М., 1963, С.665
9 [9].Оила ва жамият., 1993, 15/86/апрель
Kutilmoqda