мақолада турли халқлар коммуникация жараёнининг ўзига хос хусусиятлари, нутқий мулоқот, нутқий этикет ва уларнинг нутқ вазияти билан узвий боғлиқ эканлиги ўзбек ва немис нутқий этикетлари асосида ёритилади.
мақолада турли халқлар коммуникация жараёнининг ўзига хос хусусиятлари, нутқий мулоқот, нутқий этикет ва уларнинг нутқ вазияти билан узвий боғлиқ эканлиги ўзбек ва немис нутқий этикетлари асосида ёритилади.
в статье рассматриваются особенности коммуникативного процесса разных народов, речевого общения, речевого этикета и их неразрывная связь с речевой ситуацией на основе узбекского и немецкого речевого этикета.
the article examines the features of the communicative process of different nations, speech communication, speech etiquette and their inextricable connection with the speech situation on the basis of uzbek and german speech etiquette.
№ | Muallifning F.I.Sh. | Lavozimi | Tashkilot nomi |
---|---|---|---|
1 | Kaxarov Q.S. | Ўқитувчи | Фарғона давлат университети |
№ | Havola nomi |
---|---|
1 | Формановская Н.И. Русский речевой этикет. 2-изд. М., 1978. |
2 | Алпатов В.М. Япония. Язык и общество. М., 1988. |
3 | Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР / Сер. Литературы и языка. М., 1981. |