409

Мақола ўзбек фразеологик бирликларининг структуравий-семантик классификацияси ва шунга таянган ҳолда таҳлил қилиниши, яъни улар фразеологик би-рикмалар, чатишмаларга бўлиниши ҳақида тўлиқ маълумот берилиб, мисоллар асосида изоҳланган. Бизга маълумки, умумий фразеология масалаларида долзарб мавзулардан бири бу турғун бирикмаларнинг семантик-грамматик хусусиятлари ҳисобланади. Бу муаммо тўғрисида ўзбек тилшунослигида бир нечта мақолалар нашр қилинган.

  • Internet havola
  • DOI
  • UzSCI tizimida yaratilgan sana 23-12-2019
  • O'qishlar soni 386
  • Nashr sanasi 31-03-2018
  • Asosiy tilO'zbek
  • Sahifalar37-40
Ўзбек

Мақола ўзбек фразеологик бирликларининг структуравий-семантик классификацияси ва шунга таянган ҳолда таҳлил қилиниши, яъни улар фразеологик би-рикмалар, чатишмаларга бўлиниши ҳақида тўлиқ маълумот берилиб, мисоллар асосида изоҳланган. Бизга маълумки, умумий фразеология масалаларида долзарб мавзулардан бири бу турғун бирикмаларнинг семантик-грамматик хусусиятлари ҳисобланади. Бу муаммо тўғрисида ўзбек тилшунослигида бир нечта мақолалар нашр қилинган.

Русский

Статья посвящена семантико-структурному анализу фразеологичес-ких единиц в узбекском и английском языке. В данной работе предпринята попытка ис-следовать структуру и семантику фразеологических единиц в узбекском и английском языке. Актуальность этого исследования заключается в использовании различных подхо-дов к классификации фразеологизмов с различными компонентами. Описываются различ-ные подходы к определению структуры и семантики фразеологизмов в лингвистике; рас-смотрена типология фразеологических оборотов в узбекском и  английском языке; оха-рактеризована семантика фразеологизмов, указаны источники происхождения фразео-логических единиц. Материалом исследования послужило множество фразеологических единиц.

English

In this article we study different types of phraseological units in Uzbek and English languages. The purpose of this work is to identify the semantic and idiomatic peculiari-ties of translating the phraseological units and to determine the means used for this. The objecti-ves of this study the concept of translation and to define phraseological units, to classify the ways of translation, to establish the differences between different types of phraseological units in English and Uzbek languages.There will be made an analysis of the phraseological units of two countries, in two languages and the similarities and differences will be discovered.

Muallifning F.I.Sh. Lavozimi Tashkilot nomi
1 Mirsagatova D.. Dotsent UrDU
Havola nomi
1 Ҳожиев А. Лингвистик терминларнинг изоҳли луғати. Т., “Ўқитувчи”, 1985, 74-бет.
Kutilmoqda