263

  • Internet havola
  • DOI
  • UzSCI tizimida yaratilgan sana 25-12-2019
  • O'qishlar soni 239
  • Nashr sanasi 10-06-2018
  • Asosiy tilO'zbek
  • Sahifalar102-104
Kalit so'z
English

Translations  of  poems  in “Baburname”  by Babur made  by English 
translators W.Erskine  and A.S.Beveridge  and  compliance  of  the  translations with  form 
and content of the original are considered in the given article. 

Kalit so'z
Русский

В  статье  рассматриваются  переводы  стихов  в  произведении 
Бабура  “Бабур-нам”е  английскими  переводчиками Л.Эрскин  и Мадам  Бевериж  и 
соответствие этих переводов содержанию и форме оригинала.  

Kalit so'z
Muallifning F.I.Sh. Lavozimi Tashkilot nomi
1 Karimov R..
Havola nomi
1 Бевериж А. С. “Бобурнома”. Лондон, 1905.
2 Babur The Tiger. By Herold Lamb, Printed in Great Britain, 1962. 3.Заҳириддин Муҳаммад Бобур. Девон. Тошкент, 1994
3 Заҳириддин Муҳаммад Бобур шеъриятидан. Тузувчи С. Ҳасанов. Тошкент, 1982.
4 Саломов Ғ. Таржиманинг жаҳоншумул аҳамияти. Таржима санъати. Тошкент, 1978.
Kutilmoqda